3. Значит, она подхватила грипп от моего девяностолетнего дедушки.
4. У них одинаково высокая температура?
5. У него был жар на прошлой неделе. Его температура снизилась до нормальной недавно.
6. Он принимал таблетки от температуры?
7. Да, но она не хочет их принимать. Её температура остаётся высокой на данный момент.
8. Ей нужно принимать лекарство, чтобы поправиться. Скажи ей, что это витамины!
56. Are patients put to sleep during surgical operations?
– Пациентов усыпляют во время хирургических операций?
Are patients put to sleep during surgical operations?
– В некоторых случаях они должны быть без сознания. В других случаях в сознании.
In some cases, they must be unconscious. In other cases, conscious.
– Когда пациент должен бодрствовать? Можешь привести достаточно распространённый пример?
When must a patient be awake? Can you give a fairly common example?
– Лазерная хирургия глаза. Это сложная операция для улучшений зрения.
Laser eye surgery. It’s a complex operation to improve vision.
– Для пациентов критически важно оставаться неподвижным?
Is it crucial for patients to stay motionless?
– Нет, сложное хирургическое оборудование контролирует каждое движение их глаз.
No, the complex surgical equipment controls every motion of their eyes.
– Есть ли риск, что зрение станет хуже в результате?
Is there risk that the vision becomes worse as a result?
– Риск минимален. В большинстве случаев зрение быстро восстанавливается после операции.
The risk is minimal. In most cases, the vision recovers quickly after the operation.
patient – пациент
during – в течение
surgical – хирургический
operation – операция
unconscious – без сознания
conscious – сознательный
awake – бодрствующий
fairly – весьма
example – пример
laser – лазер
complex – сложный
improve – улучшать
vision – зрение
crucial – ключевой, критический
motionless – неподвижный
equipment – оборудование
control – контроль; контролировать
every – каждый
motion – движение
become – становиться
worse – хуже (от bad – плохой)
result – результат
minimal – минимальный
recover – восстанавливаться
put to sleep – уложить спать
in some cases – в некоторых случаях
in other cases – в других случаях
be awake – бодрствовать
a common example – общий пример
eye surgery – глазная хирургия
a complex operation – сложная операция
to improve vision – для улучшения зрения
Is there risk that… – Есть ли риск, что…
becomes worse – становится хуже
as a result – как результат
in most cases – в большинстве случаев
1. Are patients put to sleep during surgical operations?
2. In some cases, they must be unconscious. In other cases, conscious.
3. When must a patient be awake? Can you give a fairly common example?
4. Laser eye surgery. It’s a complex operation to improve vision.
5. Is it crucial for patients to stay motionless?
6. No, the complex surgical equipment controls every motion of their eyes.
7. Is there risk that the vision becomes worse as a result?
8. The risk is minimal. In most cases, the vision recovers quickly after the operation.
1. Пациентов усыпляют во время хирургических операций?
2. В некоторых случаях они должны быть без сознания. В других случаях в сознании.
3. Когда пациент должен бодрствовать? Можешь привести достаточно распространённый пример?
4. Лазерная хирургия глаза. Это сложная операция для улучшений зрения.
5. Для пациентов критически важно оставаться неподвижным?
6. Нет, сложное хирургическое оборудование контролирует каждое движение их глаз.
7. Есть ли риск, что зрение станет хуже в результате?