– Почитаешь мне?

– Иди сюда.

Крис радостно обежал вокруг стола и протянул ручки, чтобы его подсадили.

– Секундочку, – сказал Причер. – Я не хочу, чтобы твоя маленькая попка садилась на чистый кухонный стол. Постой-ка. – Он вытащил из ящика чистое полотенце и расстелил на столешнице, потом он поднял мальчика и посадил на стол. После чего глянул на Криса, нахмурился, вытащил еще одно полотенце и закрыл ему нижнюю часть тела. – Вот так-то лучше. И что же ты мне принес?

– Слона Хортона, – ответил тот, показывая книгу.

– Боюсь, твоей маме это не понравится, – сказал Причер. Но открыл книгу и начал читать. Они не успели сильно продвинуться, как услышали, что воду наверху выключили, потом кто-то заметался по спальне, и наконец Пейдж закричала: «Кристофер!»

– Нам лучше закругляться, – заметил Причер.

– Читай. – Крис показал на открытую страницу.

Послышались быстрые шаги по лестнице. Сбежав вниз, Пейдж остановилась как вкопанная.

– Он сбежал от меня, пока я набирала ванну, – сказала она.

– Ага. Хотя в таком виде он далеко бы не убежал.

– Мне очень жаль, Джон. Кристофер, иди сюда. Искупаешься, и я тебе почитаю.

Но тот захныкал и завертелся на месте:

– Я хочу Джона!

Пейдж нетерпеливо обошла вокруг стола и подхватила его, извивающегося, на руки.

– Я хочу Джона, – заканючил Крис.

– Джон занят, Крис. Веди себя прилично.

– Мм… Пейдж? Я в общем-то сейчас свободен. Если скажешь Джеку, что меня не будет какое-то время, я могу выкупать Криса. Скажи, чтобы он сам закрыл бар за последними посетителями.

Она обернулась к нему у самой лестницы.

– Ты умеешь купать детей? – поинтересовалась она.

– Ну нет, в общем-то. Это что, так трудно? Труднее, чем оттирать жаровню?

Пейдж невольно хихикнула и поставила Криса на ноги.

– Тебе лучше выбрать путь попроще. Без металлических мочалок и отскребания. И без попадания мыла в глаза, если получится.

– У меня получится, – сказал Причер, огибая стол. – И сколько раз ты его там топишь?

Пейдж задохнулась, и Причер улыбнулся.

– Шутка. Я знаю, что ты его окунаешь всего пару раз.

Она ухмыльнулась:

– Пойду проверю, не нужно ли чего Джеку, и потом приду вас проконтролировать.


Когда на кухню вошел Джек, Пейдж чистила и нарезала яблоки, а Причер раскатывал тесто для пирога.

– Мел собирается в город, – сказал он им. – Пейдж, она едет в молл Эурики, поскольку на ней не сходится одежда. Она сказала, что может подбросить тебя туда, на случай если тебе что-то нужно.

Пейдж подняла брови и посмотрела на Джона.

– Поезжай, – сказал тот. – Крис будет спать еще час, а на кухне мне твоя помощь уже не требуется. Тебе наверняка нужно много чего купить.

– Да, конечно. Спасибо, – ответила Пейдж. Она положила яблоко и нож в миску и стала снимать передник.

– Послушай, – начал Причер, вытирая руки посудным полотенцем. – Не знаю, есть ли у тебя кредитная карта, но тебе надо быть осторожной. Лучше оплачивай наличными, хорошо? – Он вытащил деньги из своего бумажника, развернул сложенные банкноты и стал отсчитывать по одной.

Пейдж побледнела как полотно, ее глаза широко раскрылись, в них отразился ужас. Она отрицательно замотала головой и попятилась:

– Скажи… Скажи Мел, что мне надо… кое-что сделать… Ладно?

Джек повернул к ней голову и нахмурился.

– Пейдж? – тихо промолвил он.

Она пятилась, пока не уперлась спиной в стену. Прижала к ней ладони, лицо совершенно белое, как алебастр. По щеке покатилась слеза.

Причер положил бумажник на кухонный стол и произнес:

– Джек, дай нам минутку.

Потом он снял передник и приблизился к ней.

Пейдж съехала спиной по стене и закрыла лицо руками.

Причер опустился перед ней на колени, осторожно оторвал от лица ее руки и взял их в свои.