Как бы быстро не происходил языковой сдвиг, следствие его – сокращение количества языков, обедняющее человеческую культуру в целом. Осознание этого факта привело к возникновению противоположно направленного движения, которое называется «обратный языковой сдвиг», «ревитализация», или «возрождение языков». Эта тенденция выстраивается исключительно на волевом основании – на осознании возникшей проблемы и понимании необходимости ее решения. В качестве наиболее эффективной результирующей видится замедление языковой ассимиляции и начало обратного перехода с мажоритарного на миноритарный язык. Одним из вариантов осуществления обратного языкового сдвига является обучение детей их этническому языку даже в условиях того, что родители этим языком не владеют. На уровне социума обратный языковой сдвиг может быть зафиксирован в преподавании общеобразовательных предметов не только на языке большинства, но и на этнических языках, в проникновении последних в сферы СМИ, науки и др.

Состояние традиционных языков коренных жителей Канады

Коренными народами Канады признаются следующие этносы: Первые Нации (или индейцы, подразделяющиеся на статусных и нестатусных; первые подтвердили свою аборигенность и получают за нее ряд преференций от государства, статус вторых не подтвержден), инуиты, метисы. Если говорить в целом о ситуации с сохранением и развитием языков коренных народов Канады, исследователями признается их сложное положение в настоящее время и прогнозируется удручающее состояние в будущем. Хотя в общей пессимистической настроенности все же делаются предложения, каким образом можно попытаться сохранить языки коренного населения.

Пессимистичные прогнозы лингвистов относительно сохранности языков коренных народов основываются на нескольких факторах. Во-первых, на момент первых контактов с европейцами аборигенное население Северной Америки говорило примерно на 200 языках, довольно значительно различающихся между собой. В настоящее время традиционных языков коренных народов на территории Канады осталось по разным подсчетам от 58 до 61. К тому же лишь три из них с большой долей вероятностью будут сохранены и получат развитие. То есть налицо непрекращающийся процесс сокращения количества аборигенных языков. Во-вторых, существуют несколько прогнозов общелингвистической ситуации в мире. Согласно одному из них, каждые две недели прекращает свое существование один из языков. Следовательно, 25 языков умирают в течение года. По другому прогнозу, вымирание языков с течением времени не замедляется, а только набирает обороты, и предполагается, что в ходе XXI века исчезнет от 50 до 90% ныне существующих языков.

В. А. Кожемякиной было проведено исследование состояния языков коренных народов Канады, в основание которого были положены параметры витальности языка (жизнеспособности) и его демографической мощи (количество носителей) (Кожемякина, 2009). Аборигенные языки Канады были ею подразделены на пять групп. Первая – имеющие шансы на выживание. В эту группу попали всего 3 языка, то есть 1,74—1,8% от общего количества языков. Это такие языки, как кри, инуктитут и оджибве. На этих языках разговаривает более половины численности народов, для которых они являются традиционными. На них осуществляется преподавание в школе, вещание радиостанций и телевидения, существуют сайты Интернете, призванные поддерживать язык, а также ведется производство печатной продукции.

Вторую группу составляют языки, с одной стороны, имеющие хорошие показатели по витальности, но недостаточные по демографической мощи. В эту группу входят 14 языков. В третью группу входят 9 языков, находящихся под угрозой исчезновения. Четвертую группу составляют 18 языков, стоящих на грани исчезновения. В. А. Кожемякина полагает, что эти языки уже не удастся спасти, на них говорит менее половины носителей языка, к тому же в среде этих народов потеряна межпоколенная передача языка. Практически мертвые языки, составляющие пятую группу, – это те, носителей которых осталось наперечет или не осталось вовсе.