Они остановились на краю парковки и принялись озираться по сторонам в поисках возможных угроз, но видели лишь редкие машины, деревья и низкие кирпичные стены ограды.
– Выглядит все довольно спокойно, – прошептал Ник.
Все выглядело не просто спокойно, а безопасно – чувство, редко возникавшее у Джоанны на неосвещенных улицах. Но она не могла представить, чтобы какие-то грабители рискнули напасть на такого крупного парня, как ее спутник.
– Может, продолжим нашу беседу, пока есть время? – тихо предложил он. – Или хочешь сначала сесть на поезд?
– Беседу? – так же негромко переспросила Джоанна, стараясь разогнать туман в сознании и вспомнить, о чем идет речь: разве они уже не все обсудили?
– Ну… – Ник стоял рядом, сунув руки в карманы и не сводя глаз со станции. – Мой телефон показывает два утра, но больше похоже, что скоро наступит рассвет, ты так не думаешь?
Это замечание разбудило Джоанну. Он был прав. Черное ночное небо стало темно-синим. На ближайших деревьях веселым стаккато чирикали корольки. До восхода солнца не могло быть больше часа.
Ник поймал ее взгляд, темные глаза смотрели спокойно.
– Я все прокручиваю в голове воспоминание о нападении. О том, как хотел помочь тебе, но не мог шевельнуться. И сперва счел, что замер от страха, хотя никогда не страдал подобной нерешительностью. И понял, что случилось, только когда ты объяснила, что мои действия контролировал тот блондин.
Джоанна снова испытала прилив ужаса, вспомнив тот момент. Ник оставался в сознании, хотя его тело окаменело. Сегодня он запросто мог погибнуть – совсем как Марджи. Потребовалось бы лишь прикосновение к его затылку.
Заметив реакцию собеседницы, Ник обвел ее изучающим взглядом и снова поднял глаза к лицу, продолжив:
– Ты постоянно умоляла пощадить меня, будто совершенно не волновалась о собственной судьбе. И сражалась с похитителем так отчаянно, что он утратил контроль надо мной. Думаю, не мог одновременно и справляться с тобой, и удерживать меня. А потом я схватил тебя за руку и… – Понизив голос еще сильнее, Ник нахмурился. – Температура изменилась – воздух стал теплее. И когда мы вышли на улицу…
Тогда заметили отличия в магазинах.
После своего первого путешествия во времени Джоанна ужасно испугалась. День превратился в вечер за мгновение. Она решила, что кто-то ударил ее или накачал наркотиками.
– Что на самом деле произошло во время нападения? – прошептал Ник. – Что ты не успела рассказать мне?
«Не смей» – наверняка предупредила бы бабушка. Джоанна и сама понимала: не следовало сообщать подробности спутнику, ведь тогда он окажется лишь в шаге от того, чтобы выяснить всю правду о монстрах. Потому как уже продемонстрировал, насколько легко умеет сопоставлять разрозненные обрывки информации.
Однако… «Он уже почти обо все догадался сам, – мысленно ответила воображаемой бабушке Джоанна. – Сам понял, что происходит».
Она подозревала, что Ник предполагал, в чем дело, с той самой секунды, как дотронулся до перекрашенной двери кондитерской, покрытой слоем пыли. Если не подтвердить то, что он и так уже знает, можно потерять его доверие.
– Мы переместились во времени, – глубоко вдохнув, объявила Джоанна. – Тот блондин утянул нас за собой в будущее.
Ник, может, и догадывался, но, услышав ее слова, заметно поразился и от потрясения даже сделал шаг назад.
– Я видел цветы на тех зимних деревьях.
– Думаю, сейчас уже весна, – кивнула Джоанна.
– Когда нападавшие возникли из ниоткуда, я решил, что они телепортировались из другого места, – пробормотал Ник, словно рассуждая вслух, и провел рукой по густым волосам. – Но они явились из другого времени, так?