ANUGA (АНУГА) – см. Аllgemeine Nahrungs- und Genufimittelausstellung.

Apfelhexe – яблочный мусс со взбитыми сливками.

Apolda (Апольда) – город в землe Тюрингия; 26 200 жителей; известен производством трикотажных изделий, а также колокольным промыслом, за что и получил название «Glockenstadt Apolda».

Apotheke – аптека.

Aral AG («Арал АГ») – компания по сбыту бензина и нефтепродуктов; основана в г. Бохуме в 1924 г.

Arbeiterjugend («Арбайтерюгенд») – журнал, печатный орган Социалистической молодежи Германии «Соколы».

Arbeiter-Samariter Bund (ASB) (Рабочий самаритянский союз) – благотворительная организация рабочих в Германии; название идет от библейских самаритян, отличавшихся большим милосердием.

Arbeiterwohlfahrt (AWO) (Рабочее благотворительное общество) – благотворительная организация рабочих в Германии, основанная в 1918 г.

Arbeitsamt (биржа труда) – государственное учреждение, осуществляющее посреднические операции на рынке труда.

Arbeitsgemeinschaft der Evangelischen Jugend Deutschlands (Объединение евангелической молодежи Германии) – евангелическая молодежная организация, входящая в Федеральное объединение немецких молодежных организаций.

Arbeitsgemeinschaft der Großforschungseinrichtungen (AGF) (Объединение долгосрочных научных исследований) – организация, координирующая деятельность 13 научных центров.

Arbeitegemeinschaft der Rundfunkanstahen Deutechlands (ARD) (Рабочее объединение студий радиовещания Германии) – координационный орган земельных студий теле- и радиовещания; часто называется «Немецким телевидением» или «Первой программой».

Arbeitsgemeinschaft selbstandiger Unternehmer (ASU) (Объединение независимых предпринимателей) – союз самостоятельных предпринимателей, основанный в 1949 г. в Бонне для содействия либерализации производства и торговли; объединяет около 5500 членов.

Arbeitsgericht (суд по трудовым спорам) – 1. обобщенное наименование судов по трудовым спорам; 2. суд низшей инстанции по трудовым спорам.

ARD (сокр. от Arbeitsgemeinschaft der offentlichrechtlichen Rundfunkanstalten Deutschlands) АРД (Рабочее сообщество публично-правовых телерадиостанций Германии) – Первое германское телевидение; название одной из программ телевидения Германии; в сообществе взаимодействуют земельные студии; АРД принимается на всей территории Германии.

Arena AufSchalke («Арена АуфШальке») – футбольный стадион команды высшего дивизиона Бундеслиги «Шальке 04».

Arkona (Аркона) – мыс на Севере острова Рюген.

Arme Ritter (гренки) – ломтики белого хлеба, смоченные в молоке (часто смешанном с фруктовым соком), поджаренные и посыпанные сахаром с корицей.

Armenhaus Sachsens (приют для бедных Саксонии) – образное название г. Хемница, в котором отразилось бедственное положение рабочих текстильных фабрик в 19 в.

Arminius-Denkmal (памятник Арминиусу) – сооружен в 1838—75 гг. близ г. Детмольда (земля Северный Рейн-Вестфалия).

Arnsberg (Арнсберг) – город в земле Северный Рейн-Вестфалия; 22 тысячи жителей; климатический курорт; административный центр административного округа Арнсберг.

Art-cologne («Арт-колонь») – международная выставка изобразительного искусства в Кельне.

ASB — см. Arbeiter-Samariter Bund.

Asamkirche (Азамкирхе) – церковь в Мюнхене, построенная в первой половине 18 в. в стиле рококо; подарена городу мастерами барокко братьями Азам; получила известность благодаря фрескам, алтарю и прекрасному хору.

Aschermittwoch (Пепельная среда) – среда на первой неделе Великого поста, начало 40-дневного поста у католиков, который продолжается до Пасхи.

Aschkuchen – см. Napflкuchen.