– Вы пришли к Изольде или ко мне? – спросила я у застывшей посреди детской Фрейи. Интересно, слышала ли она, как я говорила с ребенком о своем отъезде?

– К обеим. – Фрейя подошла ближе и протянула руки, намереваясь забрать у меня ребенка. Нехотя я передала ей Изольду. От взгляда на нее у Фрейи не появилось улыбки на лице, но она все равно долго изучала маленькое личико. – Больше похожа на мать, чем на отца, – наконец изрекла она и посмотрела на меня, резко сменив тему: – Я слышала, ты уезжаешь домой. Почему?

– Разве ваши шпионы этого не знают?

– Чтобы знать о твоем отъезде, не нужны шпионы. Гален распорядился подготовить экипаж и охрану. Уже все знают, что ты покидаешь дворец. Не лучший способ избавиться от соперницы и сохранить мужа. Есть только одна причина, которая может оправдать твой отъезд.

– Какая же?

Прежде чем ответить, Фрейя вернула Изольду в кроватку. Используя паузу, она старалась подобрать правильные слова, но без помощи лорда Берта у нее это плохо получалось.

– Ты в положении? Только в этом случае я могу одобрить твой отъезд к брату. Там для тебя будет намного безопаснее.

Гален считал, двор решит, будто я сбегаю. Фрейя до сих пор тешила себя мыслью о наследниках, хотя вот она, ее внучка, лежит на расстоянии вытянутой руки.

– Единственное, что вас до сих пор интересует во мне, – это наследники. Скажите, как вы поступите, если у Галена появится бастард?

Чтобы наладить отношения со свекровью, а не подтолкнуть ее к Ивет, стоило быть с Фрейей повежливее, но пересилить себя оказалось не так-то просто.

– Бастарды всего лишь бастарды, почему ты об этом спрашиваешь?

– Вы всегда были против Ивет, но сейчас он поселил ее во дворце, и вы закрыли на это глаза. Так как вы с ней поступите теперь?

– Я ее не люблю, и ты это знаешь. Она лезет туда, куда не имеет права соваться. Но Гален ее любит, и сейчас я не собираюсь портить отношения с сыном. Нам стоит смириться с ее присутствием до тех пор, пока не появится возможность избавиться от этой паразитки, не вызывая подозрений.

На словах Фрейя была всецело на моей стороне, только вот предпринимать ничего не собиралась.

– В таком случае я подожду этого где-нибудь подальше.

Я собралась покинуть комнату, но Фрейя остановила меня, схватив за руку.

– Глупая, ты отдашь ей все без боя? Ждать не значит сдаваться. Если ты покинешь дворец, это будет выглядеть так, словно она прогнала тебя из собственного дома. На твоем месте я бы осталась и укрепила свои позиции.

– К счастью, вы не на моем месте, и я сама принимаю решения. Мне пора готовиться к отъезду.

Я высвободила руку и покинула детскую. Направляясь в свои покои, чтобы завершить сборы, я пыталась отогнать мысль о том, что Фрейя права и я совершаю ошибку.


Сомнения – неотъемлемая часть перемен. Делая шаг в неизвестность, мы словно окунаемся в ледяную воду, теряя равновесие. Именно так я чувствовала себя сейчас. До тех пор пока я не шагну в ледяную воду с головой и не вынырну обратно, не смогу узнать, к чему это приведет. Больше всего пугала перспектива навсегда остаться в ледяной воде.

Перед тем как покинуть покои, я снова взяла в руки картину с изображением лорда Берта. Я долго думала о том, что хочу с ней сделать, пока не пришла к единственному решению. Взяв с письменного стола нож, я по краю отделила холст от дерева. Теперь полотно можно было взять с собой.

Служанки в комнате не было, я отпустила ее собираться в дорогу, поэтому никто не заметил, как я спрятала портрет на дно одного из сундуков, которые Дина подготовила для поездки. Покончив с этим, я присела на кровать. Поначалу я хотела сжечь картину, но потом решила оставить, чтобы напоминать самой себе о том, что у лорда Берта две личности: та, которая всегда любезна и готова помочь, и та, которая может в любой момент ударить в спину.