Дождавшись пока шар раскрутится в воздухе, колдун невозмутимо снял голову и схватился за волосы раскрутив ее над собой.

Крепкая рука не выдержавшего этой дьявольщины бойца бессильно разжалась, и почуявший свободу моргенштерн улетел в сторону, звучно ударяя по лбу не вовремя вылезшего на шум трактирщика.

Подняв руку, чернокнижник проорал заклятье и резким жестом выкинул одного из стражей прямо в окно, после чего не тратя времени на разбирательства с Мэрган, кинулся к черному ходу. Свистнула стрела. Спина мага украсилась черным, под цвет мантии, оперением. Не обратив на это внимания колдун хладнокровно угостил ударом своей головы еще одного подскочившего вояку. В трактир ворвался еще пяток стражей, которые однако столь опешили при виде безголового колдуна, что беспрепятственно дали ему вырваться во двор, захлопнув за собой дверь. Только после этого, опомнившись они кинулись за ним всем скопом.

Мэрган тоже не стала терять драгоценных минут и взбежала на второй этаж, в свою комнату. Там она закинула в сумку все свои вещи, инструменты, кошель с деньгами и накинув подбитый мехом плащ, поспешила обратно в зал. В Норнберге она оставаться не собиралась более ни секунды. Слишком сильно она дорожила своим телом. Выйдя на крыльцо она оглядела улицу и поспешила в сторону ворот.

– Далеко ли собралась? – голос который она надеялась больше никогда не услышать раздался из переулка в который Мэрган только что шагнула.

Чернокнижник дышал тяжело и воздух со свистом врывался в перерубленную трахею. Где-то вдалеке еще раздавалась перекличка стражей.

– Ну что тебе от меня надо? Ты же мне всю жизнь перечеркнул сволочь! – Мэрган с трудом удержалась от того, чтобы не вырвать из рук чернокнижника его голову, начав бить ей о стенку, – Да ты понимаешь хоть, что когда трактирщик придет в себя он же расскажет страже, с кем я плечом к плечу всю ночь провела! Мне же теперь только один путь: на костер!

– На костер ей видите ли не хочется. Жизнь ей перечеркнули. Это ты мне жизнь перечеркнула! – колдун бережно прижал свою голову к груди и демонстративно отвернулся, – Что молчишь? Нечего сказать?

– Э… У тебя спина…

– Что спина? Я тебе про жизнь, ты про спину.

– В ней как бы четыре стрелы. Спешно намотав волосы на кулак чародей завел голову за спину. С губ сорвался сдавленный стон.

– Не вертись. Я попытаюсь достать, – Мэрган покосилась по сторонам. Тесный переулок был не лучшим укрытием.

– Мое прекрасное тело. Его так любили женщины.

– Тихо! – Мэрган вынула глубоко вбитый топор и теперь примеривалась к первой из стрел, – Проклятье, кажется у тебя пробито легкое.

– У меня отрублена голова, бес тебя дери, дергай стрелы и уходим отсюда.

– Первый раз оказываю помощь мертвецу.

– Я не мертвец.

– Ты уверен? – Мэрган оттолкнула качающуюся у лица голову, и выдернула новую стрелу.

– Ты надо мной мух видишь? Нет. А запах? Нет.

– Есть.

– Это от мантии. В тюрьме бани не держат. Хотя вообще мертвец я или нет должен знать тот, кто меня так криворуко казнил.

– Я тебя по высшему разряду казнила, малефик неблагодарный! – Мэрган зло выдернула две последних стрелы, после чего чернокнижник нашептал заклятье. Один за другим из ран выпали застрявшие было в них зазубренные наконечники стрел. Затем раны стянулись. На взгляд палача так же успешно он мог латать пробоины у затонувшего корабля.

– Послушай колдун, а над шеей поколдовать ты не пытался?

– Во-первых, я тебе не колдун, у меня имя есть. А во-вторых, не получается, уже пробовал…

– И как же тебя зовут?

– Смеяться не будешь?

– Да за кого ты меня принимаешь?

– Погостом кличут.