– Я вас внимательно слушаю, господин полковник, говорите свое условие, – произнес Тан, уже торжествующим тоном победителя, и, опустившись вновь в свое кресло, закинул ногу на ногу, и снова вынул из кармана четки.


– Деньги мне нужны наличными, и сразу, как только я поставлю подпись в этих бумагах! – объявил полковник свое условие, в надежде выиграть еще время.


Но предусмотрительный Тан и здесь был готов к такому, казалось, неожиданному

заявлению. Он спокойно поднялся опять с кресла, подошел к тумбочке, и извлек из нее еще один кейс, но сравнительно больших размеров. Подойдя к столу, он легкими движениями пальцев набрал на замочке код, открыл доверху набитый деньгами чемодан, и слегка наклонив, поднес к лицу полковника, и предъявил его содержимое.


– Здесь, ровно один миллион фунтов стерлингов, господин Коллинз, – сказал он, откровенно ликующим голосом, – можете не сомневаться, они настоящие!


Увидев деньги, Джейсон затаил на минуту дыхание, и, заметно изменившись в лице, изобразил взгляд ошалевшего от богатства безумца, и внезапно повеселел.


– Где подписывать? – спросил он, тихо, впившись жадными глазами в кейс.


Тан указал место подписи на бумагах, положил перед ним авторучку, и с довольным

видом встал от него по левую сторону. Джейсон склонился над документом, глянул исподлобья в сторону кейса, задержав на нем на мгновение свой пожирающий взгляд, и поставил по две подписи на каждой странице, по которой тот водил указательным пальцем. Он старательно вывел последнюю закорючку, отодвинул от себя бумаги, небрежно отбросил ручку в сторону, и вновь уставился пронзительным взглядом на соблазнительный чемоданчик.


– Ну, вот и прекрасно! – воскликнул Тан, взяв бумаги в руки, и гордо задрав при этом голову, – теперь уже другое дело. Будем считать, что мы договорились!


Он придвинул к Коллинзу его гонорар, впился узкими пытливыми глазками в его подписи на соглашении, и стал внимательно изучать их. Спустя пару минут, убедившись, что они полностью совпадают с образцами, переданными ему накануне связным, довольно усмехнулся, вздохнул полной грудью, и аккуратно положил их в свой кейс.


– А теперь, если позволите, я буду считать вас своим коллегой, господин полковник, – произнес он, протянув Джейсону руку, – надеюсь, что наше сотрудничество будет одинаково полезным и выгодным для обоих, и не разочарует своими результатами?


Коллинз продолжал играть свою партию ярко, профессионально и искусно.


– А как мне вас называть, сэр, раз мы с вами теперь коллеги? Я могу, наконец, узнать на кого работаю, и какие задачи будут поставлены передо мной? – спросил он, вдруг воодушевленным голосом, – или это тайна за семью печатями?


Тан был совершенно уверен в том, что взял на крючок одного из самых лучших сотрудников хваленой секретной службы Англии, и не стал уже скрывать своего имени.


– Я – Сэми Тан, агент внешней разведки Китайской народной республики, – представился он, официальным тоном, обнажив с улыбкой свои маленькие зубки.


– Вот ты – то, парень, мне и нужен был, – подумал Джейсон, радуясь в душе, что вывел его на откровенность, – теперь бы узнать, что за игру ты ведешь, какие у тебя цели и задачи в моей стране, и что от тебя ждать в следующую минуту.


Было заметно, что Тан куда – то очень торопиться, поглядывая все время на часы.

К тому же в его телефоне стали раздаваться частые звонки, которых он тут же отклонял.


– Скажите, господин Коллинз, – продолжил он свои расспросы, стараясь

произносить каждое слово, как можно отчетливее, – а какова была цель вашей командировки в столицу США, и что за вопросы вы там решали?