Сработал, чёртов мудильник! Но почему так рано?
Затем, сообразив, что мелодия была другой, инженер потянулся к кому. Это было короткое сообщение от кузена.
«Нужна твоя помощь. Жду на фазенде. Быстро»
Минут через десять не совсем пробудившийся инженер спустился в теплицу и застал уморительную мизансцену. Цепляясь ногой за кабель, протянутый под потолком, Эмин висел вниз головой над опрокинутой лестницей. А младшая дочь Зураба, светлолицая выпускница аграрного университета Алико, со своими двумя коллегами придерживали Эмина за голову и спину, пытаясь ему помочь. После недолгой возни и посильной помощи кузена Эмин был успешно спущен на пол.
Помогая ему подняться на ноги, Турал прокомментировал:
— Deyasənqızlar, səni öztorlarınasaldılar.[10]
Эмин, ухмыляясь, помотал головой.
– Просто электрики напутали с подключением освещения в разных секторах, я хотел переделать.
– Какого… – вспылил Турал. – Твоё дело кораблём управлять, а не с лампочками играть. Нужно было их просто вызвать!
– Они на поверхности, заняты разборкой ангара и не скоро освободятся, – вступилась за него Алико.
– Проехали, – опустив глаза, вздохнул Турал и, обращаясь к Алико, сказал:
– Как говорит твой отец: «Нет более искреннего чувства, чем страсть к еде!», и только из уважения к томатным культурам, выращенным на кокосовом субстрате, а не на грунте, удобренном вулканическим пеплом и естественными отходами жизнедеятельности обитателей Гая-сити, мы разберёмся с этой проблемой.
– Не волнуйся, в наших продуктах опасных патогенов нет, – заверила его Алико. – Мы за этим следим.
Через час возни с проводкой и коротким замыканием с взрывом фейерверка, сопровождавшимся трёхэтажным матом в адрес электриков, Эмин стоял у блока управления освещением, и объявил:
– Всё готово!
– Не забудь волшебные слова, – прокомментировал Турал.
– Да здравствует свет, – поддержала одна из сотрудниц теплицы, старшая дочь Зураба.
Эмин включил питание, и в секторах, освещая стеллажи с растениями, загорелись красными и синими огнями тысячи светодиодных ламп.
Алико поблагодарила их за устранение проблем с фитоосвещением, отметив, что теперь голодная смерть их экспедиции не грозит. Попрощавшись с женским коллективом теплицы, Турал поспешил ретироваться, дав надежду кузену конвертировать благодарность Алико в более осязаемую форму в менее людной обстановке.
* * *
Поздний вечер после сдачи смены Турал проводил в столовой со стаканом томатного сока. Несколькими минутами ранее он попрощался с Виталием, инженером, с которым они весь вечер работали на реакторе.
За соседним столом после изнурительной работы ужинали строители. Несмотря на усталость, они были рады завершению многомесячного строительства до начала сезона глобальных пылевых бурь.
Проверяя почту на коммуникаторе, Турал обнаружил письмо от дяди, в нём был список имён тринадцати членов экспедиции. Его встревожил факт, что в списке значилось имя Майи Хогарт. Листая новостную подписку, он также обратил внимание на ссылку к статье от европейского космического агентства. Темой было «Исследование гравитационных волн посредством лазерной интерферометрии на астрономических расстояниях и неизвестном источнике гравитационных волн, обнаруженном в границах Солнечной системы». К его огорчению, канала связи с Землёй не было уже несколько часов, и более подробную информацию на сервере станции ему найти не удалось.
Раздумья потревожила чья-то тень, нависшая над головой. Хозяйкой тени оказалась особа, входящая в состав группы геологов, по имени Изабелла Миллер. Всегда приветливая, но дерзкая Изабелла со светло-зелёными глазами и слегка вьющимися волосами светло-медового оттенка, мягко спадающими на плечи, находилась всегда в центре внимания мужской половины обитателей станции, но ухаживание принимала только от неприметного худощавого астрофизика по имени Джозеф.