1

От англ. «touch-pad» – устройство ввода, распознающее прикосновения пальцев

2

Инициализация (англ.)

3

Поместите материал (англ.)

4

Поместите объект (англ.)

5

MSA, Molecular Structure Alteration – изменение строения молекул (англ.)

6

«inc» – инкремент (в языке ассемблера): команда, увеличивающая значение регистра на единицу

7

От англ. «pointer» – указатель; здесь: переменная, содержащая адрес другой переменной или координаты какого-либо объекта.

8

ASA, Atomic Structure Alteration – изменение строения атомов (англ.)

9

От англ. «task» – задача.

10

От англ. «bug-tracker» – программная система для внесения информации об ошибках и отслеживания выполняемых действий по их устранению.

11

Качество проверено К. Дэвидсоном (англ.)

12

Положение обязывает (франц.)

13

От англ. «release» – здесь: финальная, самая полная версия программного обеспечения.

14

От англ. «corrupt» – здесь: портиться (о данных).

15

От англ. «help-desk» – отдел технической поддержки.

16

От англ. «bug» – здесь: ошибка в программе.

17

Дословно: космоплан, космический самолет.

18

Trade-in – обмен старой продукции на новую с доплатой.

19

От англ. «corruption» – коррупция; тж. повреждение (о технике).

20

От англ. «harassment» – домогательство (сексуальное).

21

Опросы, анкетирование.

22

Программа завершена (англ.)

23

DIY – «Do It Yourself» – «Сделай сам» (англ.). Здесь: концепция строительства и ремонта жилья своими руками, самостоятельное обустройство частного хозяйства.

24

Reserved for Future Use – зарезервировано для использования в будущем (англ.)

25

Флаг переполнения (англ.)

26

От англ. сокр. «kisses» – «целую».

27

От англ., искаж.: «Я буду у себя в кабинете в половину пятого. Приходите».