1
От англ. «touch-pad» – устройство ввода, распознающее прикосновения пальцев
2
Инициализация (англ.)
3
Поместите материал (англ.)
4
Поместите объект (англ.)
5
MSA, Molecular Structure Alteration – изменение строения молекул (англ.)
6
«inc» – инкремент (в языке ассемблера): команда, увеличивающая значение регистра на единицу
7
От англ. «pointer» – указатель; здесь: переменная, содержащая адрес другой переменной или координаты какого-либо объекта.
8
ASA, Atomic Structure Alteration – изменение строения атомов (англ.)
9
От англ. «task» – задача.
10
От англ. «bug-tracker» – программная система для внесения информации об ошибках и отслеживания выполняемых действий по их устранению.
11
Качество проверено К. Дэвидсоном (англ.)
12
Положение обязывает (франц.)
13
От англ. «release» – здесь: финальная, самая полная версия программного обеспечения.
14
От англ. «corrupt» – здесь: портиться (о данных).
15
От англ. «help-desk» – отдел технической поддержки.
16
От англ. «bug» – здесь: ошибка в программе.
17
Дословно: космоплан, космический самолет.
18
Trade-in – обмен старой продукции на новую с доплатой.
19
От англ. «corruption» – коррупция; тж. повреждение (о технике).
20
От англ. «harassment» – домогательство (сексуальное).
21
Опросы, анкетирование.
22
Программа завершена (англ.)
23
DIY – «Do It Yourself» – «Сделай сам» (англ.). Здесь: концепция строительства и ремонта жилья своими руками, самостоятельное обустройство частного хозяйства.
24
Reserved for Future Use – зарезервировано для использования в будущем (англ.)
25
Флаг переполнения (англ.)
26
От англ. сокр. «kisses» – «целую».
27
От англ., искаж.: «Я буду у себя в кабинете в половину пятого. Приходите».