Вскоре, как и говорил Тоша, олень помотал головой и исчез за деревьями.

– Всё-таки ты настоящий наземник, – уже с некоторым восхищением произнесла Кирочка, и Тоше стало очень приятно.

Через некоторое время они услышали голоса и увидели вдалеке свет фонариков остальных участников поисков, шедших им навстречу.

Глава 2

Подземье

После того как Золотце почти силой оттащили от разговаривающей головы вингликов в лазарет, Забой сказал путешественникам:

– Ну что ж, заходите! Посмотрим, что там можно сделать с вашей миссией. Мы, минглики, ценим добро и тех, кто не болтает, а делает дело и готов постоять за себя, – при этих словах он уважительно посмотрел на братьев Бабахов.

– Мингликам понравилось то, что Бабахи чуть не устроили драку?! – тихонько произнесла Лёля, когда они шли по подземным коридорам. – Поразительно!

– Все обитатели Хэппиленда очень разные, – пожал плечами Шурик. – Почему бы подземным жителям не быть именно такими?

Подземье, как называли свой город минглики, представляло собой сеть комнат, коридоров и переходов, где располагались шахты, склады и мастерские. Центром поселения служила обширная пещера, через которую протекала небольшая речка. В тусклом свете еле работавших ламп виднелись ряды аккуратных дверей, напоминавших соты в пчелином улье.

– Тут располагаются жилые кварталы, – пояснил Забой. – Эх, видели бы вы наш город, когда с освещением всё было в порядке! А там – кухня, – указал он на большую дверь. Из-за неё вдруг раздался ритмичный лязгающий звук. Минглик изменился в лице и бросился внутрь. Путешественники устремились за ним.



На огромной плите стояла внушительных размеров кастрюля. Рядом с ней какой-то странный агрегат, окутанный клубами дыма и пара, что есть силы мешал её содержимое вращающимся манипулятором с большими лопастями. Каша – а в кастрюле была именно она – летела во все стороны.

– Диня! – громко закричал Забой.

В кухню вбежал ещё один минглик. Его костюм был снабжён многочисленными карманами и зажимами, в которых находились инструменты, на голове красовались очки с набором линз и дополнительный фонарь. Он поглядел на творящееся безобразие, выключил агрегат и спокойно пояснил:

– Не учёл скорости вращающего момента.

Затем минглик зачерпнул пальцем немного каши со стены, сунул в рот и, подумав, добавил:

– Технически это вполне питательно и соответствует санитарным нормам в части допустимого содержания вредоносных примесей. Немного отдаёт машинным маслом, но ничего страшного, никто ещё не умер от небольшого количества машинного масла в организме.

– Это Диня, наш инженер, – пояснила Кирочка джингликам, оторопело смотревшим на всё происходящее. – Понимаете, по правилам мы готовим по очереди…

– Поэтому иногда есть риск отравиться, – хмуро добавил подошедший сзади Граня.

– Это не так, – не оборачиваясь, ответил Диня, собиравший кашу с различных поверхностей и отправлявший её обратно в кастрюлю. – Ты, как обычно, слишком эмоционально реагируешь на всё и не придерживаешься фактов. На самом деле, после того как один минглик подумал, что компоту не помешало бы немного кислинки, и использовал для решения этой задачи кислоту, у нас уже много лет не было никаких действительно серьёзных последствий употребления еды в пищу, – уточнил он.



– Смотря что считать серьёзными последствиями, – не сдавался Граня. – Если еда на вкус такая, что в рот не лезет, это вообще как?

– Так, что ты её съешь ровно столько, сколько нужно, и не растолстеешь, – парировал инженер. – Ищи во всём положительные стороны.

После ужина, состоявшего из каши, действительно имевшей привкус машинного масла, подземных грибов и сухарей, все минглики собрались в общей зале.