– Побочный эффект, – буркнул Йоши.
– Но зачем? – удивился Марко. – Для чего кому-то лишать вас возможности превращаться? Да и кто на такое способен?
– Только очень могущественный колдун, – вставил Рэнделл. – Превращение заложено в нас природой.
– А раньше такого никогда не случалось? – поинтересовался Оливер.
– Нет, – ответили твидлы хором.
А Йоши добавил:
– А почему твидлы вообще превращаются? – продолжал задавать вопросы брат.
Оливии даже показалось, что Оливер отчасти доволен сложившейся ситуацией, ведь появился лишний повод поспрашивать и, если повезет, выслушать кучу нудных историй.
– Твидлы всегда превращались, – объяснил Йоши. – На то мы и твидлы. А больше знают только колдуны.
– Колдуны… – разочарованно протянул Оливер.
«Сейчас предложит прочитать в книжках», – улыбнулась окончательно пришедшая в себя Оливия.
– Думаю, стоит обратиться к книгам, – произнес Оливер. – В них обязательно отыщется ваш случай.
– А не проще отыскать человека, сотворившего такое с ними? – удивился Марко. – Пойдем спросим у той женщины. Она наверняка знает, кто он и где искать.
У Йоши и Бузимбы одновременно от ужаса расширились глаза.
– Нет, не стоит, – затараторил кот. – Я верю, Оливер обязательно что-то найдет в своих умных книжках, какое-то зелье, которое поможет нам. И только если у него ничего не получится… – Он помрачнел и не закончил предложение.
– Тогда отдыхать, и с утра начну. – Оливер от удовольствия едва не потирал руки. – К тому же существует шанс, что действие магии за ночь пройдет и в следующий раз Йоши с Бузимбой превратятся. Так что не стоит раньше времени переживать. Давайте просто поглядим, как станут развиваться события.
Гостиница, в которой они остановились, находилась весьма далеко от дома Клариссы, и, чтобы туда попасть, им пришлось идти рядом с городским рынком. Несмотря на поздний час, возле входа на территорию базара все еще суетились торговцы, прохаживались одинокие покупатели, работали магазинчики.
– Жулик! Хотел нас обмануть! – услышала Оливия возмущенные крики. – Пытался подсунуть ненастоящих твидлов. Хорошо, что не поленились и подождали захода солнца.
Возле важного, пожилого торговца в длинных одеждах и с густой бородой собралась целая толпа. Оливер с Рэнделлом, а следом за ними Йоши и Бузимба направились к ним. Оливия с Марко остались стоять чуть поодаль.
– Уважаемые, потише. – Торговец вел себя на редкость хладнокровно. – Вы их только пугаете. Успокойтесь. Сейчас вы все увидите, дайте им время.
– Не слушайте его! – выкрикнул круглолицый розовощекий парень. – Обманщик!
– Звери никакие не волшебные, – поддержала его рыжеволосая девушка. – А самые обыкновенные.
– Приходите утром. – Торговец погладил бороду. – Обещаю, с первыми лучами солнца вы сможете лицезреть небывалое зрелище.
– Мама, мама! – Маленький мальчик дернул высокую красивую женщину за руку. – А почему они не хотят превращаться?
– Еще как хотят, – буркнул Йоши. – Вот как, оказывается, складываются дела. Все намного хуже…
Оливер задумчиво посмотрел в сторону.
– Значит, дело не в магии, – обратился он к коту и лемуру, – а в чем-то другом…
Рука Марко нашла ладонь Оливии и нежно сжала. Она с удовольствием оперлась на плечо парня. Хоть какая-то компенсация за сегодняшний ужас.
– Что же делать? – Лемур в панике закатил глаза. – Бедный, бедный Бузимба… – Он вздрогнул и покосился на Оливию. – Ты прогонишь меня?
– Нет, ты что, – заверила она твидла. – Если хочешь, оставайся с нами.
– И возьмешь с собой? – с надеждой в голосе спросил Бузимба.