— Какой‑такой герцог? — удивился фон Ларвин. — В наших краях не водятся герцоги.

А немного помолчав, добавил:

— Хотя есть один, прибыл из континента, но заперся…

— Да‑да, мы все прекрасно об этом знаем, — раздражённо прервала его Вабу, чем немало удивила. Обычно она общалась с гостями приторно‑слащавым голосом и не позволяла себе подобное неуважение. Однако сейчас настроение её было жутким, поэтому она не сдержалась и зло спросила у самозванца:

— Кто вы, говорите прямо!

— Так вот как вы встречаете дорогих гостей? — тихонько ответил ей якобы герцог. В его голосе зазвучала сталь, а осанка стала вовсе идеальной. — Запомните, моя дорогая. Я спущу вам это только один раз и то по незнанию, с кем вы имеете честь говорить. А вы, барон фон Ларвин, идите отсюда по‑хорошему. Я не хочу иметь в свидетелях столь низкородного балбеса. Да, мой дорогой Этони, вы печально известны всему королевскому двору Оствудской торговой империи, как беспринципный нытик, который ничего не делает и только клянчит деньги короны на свои множественные выдуманные болячки. Впрочем, ранее я думал, это наглая ложь, а сейчас, глядя на вас, понимаю, что это лишь подлая полуправда.

Барон фон Ларвин слушал отповедь незнакомца и тихонько багровел от испытанного унижения, он хотел поискать защиты у владелицы дома развлечений, но она и сама была бы рада избавиться от подобного клиента — в ответ лишь пожала плечами и скорбно кивнула, охотно подыграла якобы герцогу.

— Что ж, будьте уверены, я вас найду!

— О, будьте любезны, найдите, — герцог хмыкнул, — завтра, часам к пяти утра на Мэнвудской развилке в ближайшем лесу. Я как раз буду не прочь подстрелить кабана на охоте…

Непрозрачный намёк на одну только возможность дуэли при встрече с незваным гостем тетушки Вабу быстро охладил пыл так называемого балбеса. Но он не покинул обидчика просто так, напоследок он ещё раз смачно высморкался и, вздёрнув красный, замученный аллергией нос, был таков.

За его спиной громко хлопнула дверь.

— Ну что ж, дамы. — Герцог кивнул каждой женщине по очереди, демонстрируя безупречные манеры. — А теперь, когда нам никто не помешает, я бы предпочёл поговорить о некоей красот…

Вабу его перебила:

— Пион!

— Что, простите? — мужчина не понял юмора. — Пион? Это её имя?

— Нет… — Кованни вздохнула. — Это прозвище, которым мы её называем, чтобы не говорить понятные вещи напрямую. Вуалируем, так сказать.

— Допустим, но почему не роза?

— Роза занята, — великодушно поделилась информацией Мими. — Как и магнолия, лаванда, лилия…

— Да‑да, спасибо, Мимигела, не надо продолжать, — оборвала её хозяйка. — Ну так что же вам нужно от нашего Пиона?

— Простите мне мою глупость, но почему «пион»?

«Пион — созвучно со словом "шпион", — подумал так герцог. — Мне точно подходит».

— Потому что я их ненавижу, — последовал лаконичный ответ хозяйки дома развлечений.

— Что ж, мне всё предельно ясно. — Герцог сделал приглашающий жест рукой вглубь комнаты. — Тогда пройдёмте, обсудим детали нашей сделки.

* * *

— Вы хотите купить Пион? — Мими охнула от удивления.

Вабу недовольно фыркнула, плюхаясь на диван, и вместе с тем перехватила инициативу:

— Ты мне лучше скажи, Мимигела, почему вазочка с сухофруктами опять полупустая, а?

Владелица дома развлечений намеренно перевела тему, чтобы выиграть время и собраться с мыслями. Она была сильно удивлена и попросту отказывалась верить услышанному.

Пион — проблемная девица. Взялась из ниоткуда на полуострове Ирдос и первым делом набрала долгов, из‑за чего попала под неусыпный контроль власть имущих в городе Мэнвуд, где вынужденно и осела, несчастная.