В Лондоне узнали о разгроме Корнваллиса только 27 ноября. «Беспокойство, которое мы давно имели о судьбе лорда Корнваллиса в Виргинии, ныне уже совершилось… Двор наш получил еще подтверждение сего неприятного известия через Францию»[130], – начиналась корреспонденция из Англии. Это означало потерю американских колоний, хотя Лондон долго еще не желал примириться с подобной мыслью. «При неудовольствиях и роптаниях, происходящих от последования нещастий при Американских островах наших, мы ласкаемся надеждою, – сообщалось из Лондона, – что многочисленные новые силы, кои отправляются туда с адмиралом Роднеем, дадут другой образ тамошнему дел наших положению»[131]. Однако «ласкаться надеждою» было уже бесполезно.
Из Америки приходили иные известия:
«С того времени, как лорд Корнваллис принужден был сдаться в Йорктовне, царствует между всеми классами жителей спокойствие и ревность к общей пользе, что, конечно, будет иметь щастливейшие следствия»[132]. Надежды Англии на заключение сепаратного мира с Америкой не оправдались. Как извещали «Московские Ведомости», Франклин и Дж. Адамс отвергли сделанные Англией предложения об «особенном мире» в обход Франции[133]. Англия была поставлена перед необходимостью признать потерю Соединенных Штатов без всяких условий и ограничений.
Осенью 1782 г. Новиков публикует в своей газете аллегорическую басню «Синица на воле», «касающуюся до Англии и до прежде бывших ее Американских Селений». Издатель газеты пишет, что басня «показалась нам столь хорошею и столь замысловатого сравнения, что мы не могли лишить себя удовольствия поместить ее здесь», ссылаясь на то, что она выписана из одного французского журнала.
Сюжет басни довольно прост. Прекрасная синица, вывезенная из Канады, попала в неволю к знатной госпоже. Однажды она улетела и села на дерево. Слуги безуспешно пытались поймать ее сетью, тогда как благоразумнейшие говорили: «“Напрасный труд! птица потеряна!” Тогда госпожа сказала своим людям: “Постарайтесь ее уговорить, а я даю ей мое слово, что я отпущу ее на волю”. – “Я имею уже то, – отвечала птица, – что госпожа ваша мне только еще обещает… Какая мне нужда в ее благодеяниях? Пользуйтесь вы ими, это ваша участь мучиться под ее властию, а я наслаждаюсь независимостию!” Виват, синицы! Они, один раз вырвавшись из своей клетки, никогда в оную не возвращаются»[134].
Смысл басни становится понятен в свете тех переговоров о мире, которые велись между Англией и США. Незадолго перед тем «Московские Ведомости» сообщали: «Доктор Франклин в Париже ответствовал, сказывают, когда ему объявлено было, что Великобритания намерена объявить Америку независимою так же, как и Ирландия объявлена теперь независимою от Аглинского парламента, и что она будет иметь своего Вице-роя: “Агличане не знают еще мыслей Американцев, ибо когда они отреклись от повиновения самому государю и свергнули с себя иго рабства, то как можно ожидать, что они будут повиноваться его депутату?”»