Довольно плюнуть в потолок
Извольте выйти вон из штаба
60_ Вы не офицер, а баба.
Деникин-Колчак (уходя поет):
Прощай стратегия и тактика
Прощай колода с голой женщиной
Меня заменит автоматика
Но кто тогда заменит банщика?
Шкуро-Мамонтова:
Самонадеянность вельможи
Привычкой честного солдата
Напрасно ищет то чего не может
В порочном дуле автомата
Его погибель решена
70_ Гранатомет его жена
И стала дирижабль свекровью
Он попрекнул тебя морковью
Он намекнул тебе на свеклу
Но он своей заплатит кровью
За эти выбитые зубы.
Возвращается Колчак-Деникин, ведя с собою Коня Буденного.
Колчак-Деникин:
Смотри кого я в плен веду
С моей нечаянной разведки
Я только начал есть траву
Смотрю – а рядом гложет ветки
80_ Вот этот непонятный Конь
Колышет нежными устами
Я зацепил его супонь
Сваливши навзничь под кустами
И скоро поспешил в нору —
В собачью эту конуру.
Врангель:
Вот, генерал, возьмите орден
И пусть вам настроение не портит
Сегодняшний печальный инцидент.
Пускай теперь сей пленный инсургент
90_ Расскажет нам зачем поставил пушки
Буденный на макушке той горушки.
Конь молчит.
Шкуро-Мамонтова:
Конь, отвечай без запирательства
На речь его превосходительства
А то его превосходительство
Расскажет длинное ругательство
И нехорошие слова.
Конь:
Гваите хву и хва
Хевоваимве в дверь суется
Хибнет, хибнет не сдается.
Врангель:
100_ Каков однако ж голос мерзкий!
Шкуро-Мамонтова:
Каков однако ж пленник дерзкий!
Врангель:
Чего он там бубнил про дверь?
Шкуро-Мамонтова (украдкой откусывая кусок Коня):
Какой же прочный этот зверь.
Колчак-Деникин:
Я полагаю выстрел в гада
Есть лучшая ему награда
Его мы сварим и съедим
И всевозможно победим.
Шкуро-Мамонтова:
Сначала лучше заспиртуем
А после лучше запируем.
Громкий стук в дверь. Входят Усы и Часы Буденного.
Усы:
110_ Исторью вспять не повернешь
Назад былого не вернешь.
Часы:
Исторья вспять не повернется
Назад былое не вернется.
Колчак-Деникин:
Позвольте вам взамен привета
Вручить вот эти два предмета.
Пытается навесить портянки на Усы Буденного.
Усы (отмахиваясь):
Не повернуть исторью взад
Былого не вернуть назад.
Часы:
Напрасны всякие старанья
Вернуть исторьи колесо
120_ В его былое состоянье
Отметил дедушка Сысой.
Усы:
И верно, прав был старикашка
Исторья, граф, не промокашка
Вы, генерал, отдайте шашку
Барон, позвольте ваш погон…
Врангель:
Увы, любимый мой погон
Попал исторьи под вагон
Под эти ржавые колеса
Конь:
Кончайте, граф, свои расспросы
130_ Под страшный грохот колеса.
Исторья вам не колбаса!
Уводят пленных.
Занавес
ДЕВЯТЫЙ РЕНЕССАНС
46
Когда Тезей ломал цветы
На лунных грядках Ариадны
Когда лобзал он лик прохладный
Ее прекрасной наготы
Он даже не подозревал
В какой подвал заводят нити
А кабы знал – не целовал
Под звон цепей иных наитий
47
Отец любви земле Эллада
Без меры тварей подарил
За каждым деревом Дриада
Под каждым дубом Гамадрил
А дни и ночи там иные
Чем в нашей нынешней нужде:
Там луны – рыбы неземные
Среди созвездий и дождей
И вторя им Дельфин Эгейский
По морю гонит синий сонм
Там по лесам Павлин Индейский
Гуляет ярким колесом
В потоках древние Драконы
Чеша о кремень чешую
Твердят Ликурговы законы
И комментарии жуют
И мать Моржа с лицом Сирены
Нагую грудь в волне держа
Смеясь виднеется из пены
Златые бедра обнажа
Все в этом крае с рыбой схоже:
Страна глядит из-под глубин
Как рыбы мрамор белой кожей
Из-под разбитых коломбин.
48. МАРСИЙ
Искусство мех содрало со слуги.
Слуга без меха. Ни на что не годен
Искусству мех. – Испорчен так что вроде
Хранить вино иль сделать сапоги
Бессмысленно: сквозь рвань в большие дыры
Сбежит вино и дождь зальет башмак
Обочь тропы чуть только сделай шаг
Воротится нога и хлюпнув молвит: Сыро.
Итак, Искусства тщания смешны —