– Люди стоят на полу, – шепнул он ему, кивнув в сторону прихожан, – и все же они молятся.

– А ты что будешь делать?

– Я не буду молиться. Я поговорю с мамой. Ты же не становишься на колени, когда разговариваешь со своей мамой, правда?

Жоанет растерянно посмотрел на него. Нет, он не становится…

– Но священник не сказал нам, что мы можем поговорить с ней, – заметил малыш, – он сказал только, что мы должны помолиться.

– Не вздумай сказать что-нибудь священнику, – предупредил его Арнау. – Если ты это сделаешь, я открою, что ты… соврал и что ты никакой мне не брат.

Жоанет встал рядом с Арнау и принялся рассматривать многочисленные корабли, которые украшали церковь. Ему очень хотелось иметь один из таких кораблей! Он спросил себя: могут ли они плавать?..

Конечно могут; если бы не могли, зачем же их было вырезать? Он был бы не против спустить один из этих кораблей на море.

Арнау же не сводил пристального взгляда с каменной фигуры. Что он мог сказать сейчас? Ей ведь передали привет птицы? Он говорил им, что любит ее, говорил это много раз…

– Мой отец рассказывал, что, хотя Хабиба была мавританкой, она все равно всегда со мной. Но я не могу никому сказать про это, потому что люди говорят, что мавры не попадают на небо, – пробормотал мальчик.

Арнау продолжал внимательно смотреть на Деву Марию. Каменную фигуру окружали десятки зажженных свечей, от которых дрожал воздух.

– Хабиба с тобой? Она была очень доброй. Она ни в чем не виновата. Это все Маргарида, – шептал Арнау. – Если ты увидишь Хабибу, скажи ей, что я ее тоже люблю. Ты ведь не обидишься, что я ее люблю, хоть она и мавританка, не правда ли?

Сквозь полумрак, дрожащий воздух и мерцание десятков свечей Арнау вдруг заметил, что губы маленькой каменной фигуры изогнулись в улыбке.

– Жоанет! – позвал он своего друга.

– Что?

Арнау показал на Деву Марию, но теперь ее губы снова были неподвижны. Может, Святая Дева не хотела, чтобы кто-то другой видел, как она улыбается? Наверное, это был секрет…

– Что? – еще раз спросил Жоанет.

– Ничего, ничего.

– Помолились?

Подошедшие Анхель и священник застали их врасплох.

– Да, – ответил Арнау.

– А я нет… – начал было извиняющимся голосом Жоанет.

– Знаю, знаю, – ласково перебил его священник, гладя по голове. – А ты какую молитву читал?

– «Аве Мария», – ответил Арнау.

– Замечательная молитва. Ну, пойдемте, – добавил священник, провожая их к двери.

– Святой отец, – обратился к нему Арнау, когда они уже вышли, – а можно нам еще прийти?

Священник улыбнулся:

– Ну конечно, но надеюсь, что к следующему разу ты научишь своего брата молиться.

Глядя на Жоанета, стоявшего с серьезным видом, святой отец потрепал его по щеке и добавил:

– Приходите в любое время, вам всегда здесь будут рады.

Анхель направился к месту, где складывали камень. Арнау и Жоанет последовали за ним.

– Ну а теперь куда пойдете? – спросил Анхель, поворачиваясь к ним; дети посмотрели друг на друга и пожали плечами. – На стройке вам находиться нельзя. Если мастер не разрешит…

– Человек с камнем? – перебил его Арнау.

– Нет, – ответил Анхель, смеясь. – Это Рамон, бастайш.

Увидев на лицах мальчиков недоумение, Анхель пояснил:

– Бастайши – это портовые грузчики, они переносят товары с кораблей в склады и наоборот – погружают и разгружают товары после того, как лодочники доставят их на берег.

– Значит, они не работают в церкви Святой Марии? – спросил Арнау.

– Еще как работают! – весело ответил Анхель. – Они люди небогатые, без средств, но преданные Деве Марии, преданнее кого бы то ни было. Поскольку у них нет возможности дать денег на строительство, они решили бесплатно переносить камни с королевской каменоломни в Монжуике до строительной площадки. Они носят их на плечах, – с некоторой грустью говорил Анхель, – и проходят с этим грузом целые мили, ну а мы потом двигаем камни.