- Господи! Вы… чего вы крадетесь?! – прижала малышку к себе. Мэри недовольно закряхтела.
А мужчина широко улыбнулся, демонстрируя безупречный клыкастый прикус. Еще один оборотень… Вот счастье какое!
- Простите, но вы были так заняты…
- Прощаю, - буркнула, подвигаясь в сторону.
Мужчина буквально упал на освободившееся место и ослабил шейный платок самой ужасной расцветки.
- Милая крошка, - кивнул на притихшую волчицу.
Казалось бы, ничего такого, но Виктория еще сильнее загородила ребенка собой. Мало ли что на уме у этого типа! Да и выглядит он как-то странно, даже для оборотня. Рваные джинсы, пальто, перстни на пальцах всякие экзотические… А на голове соломенный бардак. Панк, что ли?
- Спасибо, - ответила с прохладцей.
- Я Тимми, - мужчина протянул ей худощавую ладонь.
- Ванесса, - представилась, осторожно пожимая руку.
- А юная леди…
- Мэри.
- Чудесная крошка! Вы ее нянька?
- Типа того, - пробурчала, с подозрением осматривая незнакомца. – А вы кто такой?
Оборотень неопределенно махнул рукой и опять улыбнулся. Блаженный какой-то…
- А-а! А-а! – встрепенулась вдруг волчица. – А!
- Оу, тебе интересны блестяшки? - заворковал «панк» и охотно снял пару колец. – Прикольные, правда? – потряс ими над ребенком.
Мэри восторженно запищала и протянула пухлые ручонки.
- Эм… Вы бы конечности прибрали, господин хороший, - осадила Виктория, пытаясь незаметно отсесть от незнакомца. – Я девушка нервная, полицию позвать могу…
Мужчина расхохотался.
- Полицию? Ну, зовите. Объясню им, что решил поиграть с ребенком.
- Что вы решили, у вас на лбу не написано, - процедила сквозь зубы. – Незнакомый оборотень странноватого вида даёт в руки младенца потенциально опасные предметы. Держите бижутерию при себе.
Ответом ей стал очередной взрыв хохота. Искреннего и от того ещё более обидного.
- А вы очень внимательная нянька. С зубками.
- Вы зубки ее, - кивнула на Мэри, - папочки не видели. Он вам голову откусит за свою крошку.
Виктория всего лишь хотела припугнуть. Рассчитывала, что мужчина встанет и уйдет, но никак не на простодушное:
- Мистер Чаргоджаев, что ли? Удивлен, что он такой заботливый отец. Что он вообще отец.
Виктория тихонько ойкнула.
- Вы знаете Булата?
Мужчина фыркнул. А в следующую секунду из бара вышла целая команда «панков» во главе с альфой. Тимми резво вскочил на ноги.
- Я передумал, - объявил, встряхивая соломенной гривой. – Выступаем!
Чернющие брови альфы поползли вверх, а стоявший рядом мужчина, похожий на встрепанного клерка, нахмурился.
- Ты уверен, Тим?
- Ха-ха! Ещё бы! Ах, как давно меня не пытались отшить такие прекрасные девушки….
Виктория удивлённо моргнула. Что это все значит? Балаган какой-то…
- …Прямо ностальгия взяла, ха-ха! – продолжал радостно вещать Тимми. – Никому неизвестный оборотень-одиночка оббивает пороги музыкальных студий… Уже на ресепшне мне так и норовили дать под зад. М-м-м, веселое было времечко!
И вот тут до нее дошло!
- Вы – Тимоти Рочест! – ахнула, ругая себя за тупость. – Солист и основатель «Грэй Хаус»!
Мужчина отвесил ей шутовской поклон.
- Рад познакомиться, леди. Так что насчёт полиции?
На нее устремилось семь внимательных и напряжённых взглядов. Ждут извинений? Как бы не так!
- Мое предложение в силе, мистер Рочест, - фыркнула Виктория. – В следующий раз постарайтесь вести себя более аккуратно и не подкрадываться, как тень!
Ей досталось игривое подмигивание.
- Договорились, милая Ванесса. Жду вас на выступлении. Вместе с Мэри, разумеется, - и, развернувшись к музыкантам, замахал сразу обеими руками. – Погнали, парни, погнали! У меня отличная идея для песни… Это будет хитом! Ха-ха!