Впервые я увидела другой выход из сложившейся ситуации.

С мыслями мы собирались дольше, чем один бокал вина. Щеки зарумянились, появилась небольшая легкость в теле, но разум был чист.

Перед тем как покинуть наше убежище, мы внимательно рассмотрели мужчин.

– Вон тот у окна довольно хорош, – я указала на Лорда в светлых одеждах, который смотрелся эффектно благодаря контрасту. Сам мужчина был смуглый, с длинными черными густыми волосами и даже отсюда я видела какого насыщенно-синего цвета у него глаза.

Я обернулась в сторону Люси, что услышать ее мнение, но она как зачарованная смотрела совершенно в другом направлении. Проследив за ее взглядом, я увидела крепкого мужчину с коротко остриженными волосами. Одежда на нем, казалось, сидит настолько впритык, что одно резкое движение, и она разорвется по швам. Лорд явно чувствовал себя не в своей тарелке и причиной тому, возможно, был рваный шрам, который тянулся почти от виска к подбородку.

– Пойдем, – я мягко потянула за собой подругу. Нельзя упускать момент, пока она под таким впечатлением от мужчины. Ведь Люся может и опомниться, передумать, испугаться, сбежать. Ну уж нет! Ее счастье я не упущу!

Гигант заметил нас на середине лестницы и больше не сводил заинтересованного взгляда, а когда мы уверенным шагом пошли четко в его направлении, сам поспешил навстречу.

Я незаметно замедлила шаг и остановилась за несколько метров, позволяя Люси самой дойти до избранника.

Оставшись в стороне, я любовалась, как эта пара скользила по мраморному полу, как они робко улыбались друг другу, и молила богов, чтобы те подарили подруге счастье.

Глава 3

В какой-то момент я почувствовала между лопаток чей-то взгляд и медленно обернулась, в поисках нарушителя моего покоя. Им оказался магистр Лойджен собственной персоной, правда, рядом с ним был тот самый мужчина, что привлек мое внимание. Они оба смотрели в мою сторону и, перекинувшись парой фраз, направились ко мне.

– Кристиан Фрайд, мой друг, снежный Лорд Ирмиля, – представил мне брюнета магистр.

– Одна из моих лучших учениц, Айрин, я рассказывал тебе о ней.

Я изогнула бровь. Серьезно? Вот значит, куда вы ездили, магистр – мне за женихом.

– Рад знакомству, Айрин. Подарите мне танец?

Как же мне хотелось резко ответить отказом, но в последний момент я передумала.

– С радостью, – я вложила свою ладонь в широкую руку мужчины и позволила ему увести себя в центр зала.

Мне безумно хотелось обернуться и посмотреть на Кайдена. Я мечтала увидеть в его глазах хотя бы отголоски ревности или сожаления, что моим партнером в танце стал не он, но для это было необходимо обернуться.

Выдать себя? Ну уж нет!

– Айрин, вы прекрасно выглядите.

Мужчина смотрел на меня с интересом и мягкой улыбкой. При других обстоятельствах я не стала бы отмалчиваться.

– Благодарю.

Мой сухой ответ, казалось, не задел мужчину, и он сделал еще одну попытку разговорить меня:

– Кайден говорил, что вы действительно одна из лучших. Вам легко дается плетение узоров, у вас быстрая реакция и …

– Я не ищу мужа на этом балу.

Вот кто тянул меня за язык? Отмолчалась бы танец, а так спровоцировала охотника. Теперь я действительно заинтересовала лорда. Блеск в его глазах говорил именно об этом.

– А кого бы вы хотели встретить здесь?

– Работодателя. У вас есть гарем?

– Нет.

– Жаль.

– Первый раз слышу, чтобы девушка жалела о том, что может быть единственной для своего мужчины.

– Но вы не он.

– А он, я так понимаю, мой друг Кайден? – догадался мужчина.

– Ему не нужна снежинка.

– Что ж, тогда я готов предложить вам работу.

– Правда?

– Да. Только это будет оговорено между нами. Для всех вы просто моя снежинка. Вы согласны?