– Чтоб им – мою косу? Да ни в жизнь. Только самому кузнецу. Они же только все спортят. Эх! Все они там во грехе погрязли – вместе со стариком…

– А что, у вас на Севере не было танцев с мечами?

– Что я, грешник, что ли, – смотреть на бесовские пляски? Не видал я.

– Ладно. Макглашан, отнеси косу и иди убирать двор.

Кончилось тем, что косу понесла Дульси. Вернувшись из кузницы, она сообщила, что Лицедея уже день как нет дома. Косу она оставила Эрни, строго предупредив его, что точить ее должен только отец.

– Вы только подумайте, тетя Акки, за двадцать лет это в первый раз, чтобы перед самой средой Скрещенных Мечей Вильям уехал в Биддлфаст. Попросил Дэна подвезти его на автобусную станцию. В деревне все только и говорят об этом. Решили, что он поехал к Стейне насчет завещания. Может быть, Ральф что-то знает.

– Счастливчик – у него еще есть что завещать. Вот мне, как ты знаешь, Дульси, и оставить-то нечего…

– Знаю, тетушка Акки. А поговаривают, что Вильям-то и вправду богат. Только он такой скупец, что все прячет. Подумать только!

– Не ожидала от тебя такого, Дульси, – чтобы слушать всякие сплетни…

– И еще, тетя Акки: эта немка так и живет в гостинице. Все вынюхивает у каждого встречного про Пятерых Сыновей.

– Она и сюда небось заявится, чтобы посмотреть. А потом еще учредит какую-нибудь дурацкую гильдию… Бывают ведь такие бабы – к пятидесяти годам уже выживают из ума. Корчит из себя идиотку.

– И Лицедей так думает – мне Крис сказал.

– Старик, как всегда, прав. Вильям Андерсен – парень не промах.

– А можно ее как-нибудь выпроводить, если она придет?

На это леди Алиса лишь злобно щелкнула вставными челюстями.

– А эта юная особа тоже все еще там? – спросила она.

– Вы про внучку Вильяма Андерсена?

– Черт возьми, а про кого же еще?

– Ну да, она там. Все говорят, она такая хорошенькая… и вся такая… в общем…

– Так прямо и скажи – девица больше похожа на леди, чем на простолюдинку.

– Говорят, даже не просто похожа, тетя Акки.

– А ты, дура, так и поверила?

– Говорят, она на самом деле леди.

– Фу ты ну ты, какие мы нежные и утонченные. Что, девица больше похожа на Кэмпионов, чем на Андерсенов?

– Да нет, она вылитая мать, но Нед Кэмпион воспитал ее как леди. Престижная школа и все такое… Говорят, она с отличием училась в Париже.

– О, лягушатники, те научат… Как она сошлась с нашими кузнецами?

– Вроде бы она их не чурается. Говорят, старый Вильям хоть и делает суровый вид, а сам без ума от внучки. И ее из кузницы калачом не выманишь. Наверное, происхождение дает себя знать…

– Боже, какая же ты снобка, Дульси. Это же только делает ей честь. Единственное, чего бы мне не хотелось, это чтобы в этом был замешан Ральф.

– А почему вы думаете, что…

Леди Алиса смерила племянницу презрительным взглядом.

– Это Сэм мне сказал – его отец.

– Священник?

– Да, он священник, Дульси. Но кроме того, он еще и твой зять. Или ты уже совсем потеряла память? Так вот, Ральфа видели с этой девицей в Сандауне. Все прыгал вокруг нее. Мне это совсем не нравится.

– А вы говорили с Ральфом, тетя Акки?

– Да уж говорила. И об этом и кое о чем еще, – удовлетворенно хмыкнула леди Алиса, – о чем, как он думал, я не знаю. Ведь он у нас Мардиан, господин Ральф, если его мать действительно вышла замуж за пастора. Развратник!

Взгляд Дульси сделался масляным.

– Боже правый! – воскликнула она. – Так Ральф – развратник?

– Гм, иди-ка ты лучше садись за свои кружева, – проскрипела леди Алиса и презрительно добавила: – Старая дева…

Дульси, впрочем, ничуть на нее не обиделась. Вместо этого она бросила взгляд на часы – одни из многих, что украшали стены тетиной комнаты.