США

Профессор Л. послала смску русской подруге: «Он написал “Дорогая!”»

«Ну и что?» – быстро ответила подруга, сидевшая на совещании. Затем аккуратно подвинула телефон, чтобы его было не видно выступающему, и обмен сообщениями продолжился:

«Там “!” Ты видишь?»

«Да, вижу – “!” = big deal! I am at a meeting![64]»

«Прости за беспокойство!»

«Никогда не беспокоишь! Ну who cares about “!”?[65]»

«I do!»[66]

«Why? WTF!»[67]

«It is very touching!»[68]

«Why?»[69]

«Because…[70] У него другой маятник души

«Чего? Ща позвоню, дай 5 минут…»

Закашлявшись, подруга встала, прошла вперед и налила кофе со стола для участников, находившегося прямо напротив выступающего, чтоб он ее увидел и запомнил, что она присутствовала. Медленно вернулась на свое место и, поставив кофе около своей брендовой сумки, аккуратно сняла очки и, положив их на стол, вышла в коридор – типа в туалет или там что-то срочное по работе, но скоро будет… В этот момент у нее на телефоне высветилась дочка – там какие-то school supplies[71] надо вечером привезти, и подруга быстро ответила: «Will do. Busy at work»[72]. Одновременно Профессор Л. закрыла дверь в свой кабинет и сняла табличку «office hours»[73], ожидая звонка. Телефон зазвонил быстро.

– Какой, к черту, маятник души? Ты с своем уме?

– Да, в своем… Ну послушай, не шуми! Представь, как будто маятник – это душа, а стрелка, как индикатор размаха, может двигаться туда-сюда… У кого-то там вообще не двигается, еле-еле, у кого-то на половину возможного, а у кого-то так далеко, что даже зашкаливает, – может и застрять на месте, когда система перегружена, а потом как станет шпарить в другой конец, и офигенный размах туда-сюда, но просто конца и края нет! Ну представь, если так легче, как будто на огромном экране… («Лучше бы этот маятник для потенции завели, чтоб заранее проверить», – подумала подруга.) То есть у него огромный emotional range[74] – он может многое ощутить, понять или передать…

– Восклицательным знаком? – раздраженно выдохнула подруга.

– Ну пусть и так, как пример! Его этот один восклицательный знак выражает его чувства больше, чем у многих людей часовое признание. Просто я знаю, что он имеет в виду, мне это понятно, ну ты не слышишь меня?

– Час от часу не легче, – вздохнула подруга. – А есть что-то более конкретное, ну, помимо восклицательного знака?

– Да, есть!

– Что?

– Помнишь, я в Венгрии выступала на прошлой неделе?

– Ну?

– И он предлагал приехать туда, чтобы встретиться, говорил, что шенгенская виза уже есть, а мы с тобой решили, что нет, и он сказал, что все понял, не вопрос…

– Помню, конечно! Ну вы ведь не виделись?

– Нет, не виделись! Но по телефону болтали… Ты не поверишь, он будильник поставил, чтобы в три часа ночи мне позвонить попрощаться из Москвы, когда я улетала в США. Просто попрощаться по телефону, понимаешь? Он даже не знал, возьму я трубку или нет! Сказал, что хочет услышать мой голос, пока я еще в Европе! Isn’t it super sweet – it is killing me! I don’t believe it![75] – Профессор Л. всхлипнула.

– Ну это правда sweet[76], кто поспорит! Романтик твой Снеги-рев – no kidding![77] Кстати, он тебя, наверное, одной своей фамилией загипнотизировал – это ж надо так в точку попасть: пиздец серьезный! Ну, можно вопрос задам?

– Давай, конечно!

– А ты чего на этом зациклилась? Ну что тебе от этого? Пусть трогательно, ну дальше-то что? Пусть они там в Совке романтики с охуенным маятником души, или что там у них, но мы-то нет! Пусть эта стрелка у нас на половине или там без разницы – нам дальше не надо, – our land is USA[78], и все, и они не лучше нас, просто другие! Ну они романтики, а мы прагматики – ну что тут такого? Тоже мне Америку открыла! Ты меня слышишь?