Босая, Сара выбежала за порог дома в надежде увидеть дочь.Ее темные волосы были растрепаны, голубые глаза потеряли свой блеск, а скулы стали более выраженными из за быстрой потери веса.
Сара Уоллес тоже начала с первой стадии «отрицание».Она присела на диван, уставившись в одну точку.Ее вид был безжизненным.Она не могла поверить в то, что ее дочь, которую она так старательно оберегала, стала жертвой маньяка.
– Мэм.Мы нашли документы.Возле реки были права вашей дочери, – офицер выложил на стол вакуумный пакет, в котором были права на имя Мэри Уоллес, запачканные кровью.
Трясущейся рукой Сара потянулась к ним, но так и не смогла взять, чтобы разглядеть.
– Нет, нет!Это не моей дочери, – она мотала головой в отрицательном жесте.– Я просто не верю.Она наверняка где то сейчас с мальчишками гуляет или ей стыдно домой вернуться из за ночной вылазки.Точно нет!
– Мэм, мне нужно задать пару вопросов.Вы готовы на них ответить сейчас?
– Конечно вам нужно!Когда я еще три дня назад молила вас найти мою дочь, что вы мне сказали?!– с вызовом спросила она.
– Ваша дочь сбежала из дома ночью.Это мы увидели по соседским камерам.Полиция не может приступить к поиску ранее чем через трое суток.Она же не ребенок в конце концов.
– И вот к чему привели ваши трое суток!
– Мэм, я понимаю ваше недовольство и сочувствую тому, что вы переживаете нелегкие времена, но сейчас мне кажется стоит отбросить принципы и сосредоточиться на поиске вашей дочери .Мэри вообще пользовалась автомобилем?
Вопрос, в котором Сара увидела нелогичность, тут же вырвал ее из приступа гнева.
– Нет, детектив.Она толком и водить не умела и автомобиля своего у нее нет.Зачем же по вашему… она носила их с собой?
– Может, для покупки алкоголя?Вы можете предположить, куда она сбегала той ночью?
– Я…я не знаю.Я не могу поверить, что она вообще сбегала.Я же…– ее дрожащий голос предупреждал о слезах.– Я же всегда учила ее быть осторожной.
– Главное, не вините себя…Это такой возраст.Скажите, была ли ваша дочь знакома с кем то из этих девушек?Может, подруги?– он выложил на стол фотографии предыдущих жертв.Естественно, не посмертные.
Сара всматривалась в лица, но не узнала ни одного.
– Не видела их рядом с Мэри.А они…тоже пропали?
– Да.
«Они живы?»– этот вопрос Сара не осмелилась задать, а детектив не стал делать уточнения.
– Я могу осмотреть комнату Мэри?Так, возможно, я смогу найти какие то записи и зацепки…
– Х- хорошо .Пойдемте, – с большим усилием она привстала и, шаркая по полу потертыми тапочками, направилась к лестнице, ведущей на второй этаж.Она поднималась медленно, держась за перила, словно ноги вовсе не слушались ее.
Открыв настежь детективу дверь , Сара не стала проходить внутрь.
– Я не могу находиться там.Мне тяжело.А вы…, – жестом она пригласила мужчину войти.
Эта маленькая комнатка была больше похожа на спальню девочки подростка.И хоть все было в бежевых тонах, а не к примеру, в кричаще розовых, все же тут висели неуместные плакаты, а все ручки и стикеры с заметками были словно из магазина с комиксами.
– Мда.Девушке уже 22ой год, – размышлял Дэн, рассматривая обстановку.Читая заметки, детектив не мог понять, что именно Мэри имеет ввиду.Словно все написанное было на каком то выдуманном языке.Но вскоре он нашел исписанную тетрадь, где девушка намечала главных героев для будущего фэнтэзийного романа.А также психологический портрет маньяка для другой книги…
– Так она пытается писать…Хмм.Могло ли это увлечение привести ее к психопату?– с прищуром рассуждал он вслух.
Кроме этих вопросов, в комнате не было больше ничего, что могло бы понадобиться полиции и натолкнуть на какие то мысли.Даже ноутбука, который детектив надеялся здесь найти.