– Ладно, Доб, когда вы сможете передать мне информацию? – спросила она, посмотрев на часы. Этот человек должен понимать, что речь может идти только об очень коротком промежутке времени.
– Как только эти разгильдяи, которые должны заниматься машинами, приведут все здесь в порядок.
Ким неохотно кивнула и вышла из офиса.
– Прямо кубик Рубика какой-то, – заметил Брайант, когда они подошли к машине.
– Брайант, только не говори мне, что ты решил назвать парня в кубе – Рубиком, – Ким положила руку на ручку двери.
Брайант утвердительно кивнул.
– Сначала подумывал назвать Параллелепипедом, но решил, что Рубик легче запомнить.
Ким покачала головой и уселась в машину.
– Куда теперь? – спросил сержант, заводя двигатель.
– В Расселз Холл, – ответила Ким. – Хочу посмотреть, как ребята справляются с Рубиком, и убедиться, что подарок, который я для них заказала, благополучно прибыл.
– Подарок? – переспросил Брайант.
– Ну да. Я заказала для них кое-что, что им, думаю, очень понадобится.
Глава 20
Было почти четыре часа дня, когда Ким нажала кнопку звонка на двери, ведущей в морг. Здесь она прошла в конец коридора, в комнату, расположенную рядом с холодильником, которую Китс однажды использовал, когда ему не хватало места для жертв аварии, в которой столкнулись две машины. Войдя в эту комнату, Ким вздрогнула от воспоминаний.
– Ну, ребята, как идут дела? – спросила она у двух специалистов, стоявших у противоположных сторон куба.
В руках у Митча была пила, а у Китса – скальпель.
– Надо попытаться отогнуть часть металла, – предложил Митч.
– И уничтожить важные улики, – раздраженно заметил Китс. – Для их поисков нам нужны неповрежденные кожные покровы.
– С этим у нас с вами полный консенсус, Китс, но мы не сможем извлечь части тела до тех пор, пока не отогнем металл.
Ким смотрела на обоих экспертов, пока они продолжали эту дискуссию.
– А вы как думаете, инспектор? – обратился к ней Митч. Китс закатил глаза. Ее мнение интересовало их в последнюю очередь.
– Лично я, – пожала плечами детектив, – воспользовалась бы бензопилой. Но кто я такая, чтобы давать вам советы? – добавила она, увидев ужас в глазах экспертов.
Да, им сейчас не позавидуешь. В принципе, оба хотят одного и того же – сохранить тело для сбора информации. Но медик в Китсе тянул его в одну сторону, а опыт эффективного эксперта Митча подсказывал последнему, что чем раньше они вскроют металл, тем раньше они оба получат свои ответы.
Ким отошла к стене, встала рядом с Брайантом и сложила руки на груди.
– Они как два ребенка, которые получили общий подарок на Рождество и теперь не могут решить, как его открыть.
– Ну да, – негромко согласился сержант. – Глядя на них, забываешь, что внутри находится труп человека.
– Сказал человек, назвавший мертвого Рубиком, – заметила Ким.
– Ну, он явно добавил загадок в жизнь этих двоих, – Брайант следил за тем, как эксперты медленно кружат вокруг куба.
– Потрясающая картина, правда? – сказала Ким.
– Конечно, но ответов мы дождемся не скоро.
– Да ладно тебе, Брайант…
– Меня потрясает нереальность всего происходящего, – сержант повернулся к ней лицом. – Ведь ты уже давно должна была бы топать ногами и требовать этих ответов под страхом смертной казни. Твое спокойствие обескураживает.
– Терпение, друг мой, терпение, – улыбнулась ему Ким.
– Ты вроде говорила, что заказала что-то, что может им помочь?
Ким задержалась с ответом, услышав шум автоматических дверей в конце помещения.
– Ага, и, мне кажется, оно прибыло.
Китс и Митч все еще яростно спорили, когда в дверном проеме появилась изящная светловолосая фигурка.