– Спасибо вам, мистер Накамура! – доктор Вандерхайм отвесила поклон японцу. После чего тот весело рассмеялся, глядя на нее. Затем он повернулся к Лоуренсу.

– А вы не хотите поблагодарить меня, доктор Смит?

Лоуренс немного помедлил с ответом.

– Нет, Сайкс.

Японец рассмеялся еще громче и снова взглянул на доктора Вандерхайм.

– Я думаю, мы сможем простить доктору Смиту его отвратительную память на лица!

Старый японец и доктор Вандерхайм смеялись все громче и громче. Лоуренс, не выдержав, встал со своего места и направился в сторону лифта, набирая на смартфоне номер регистратуры клиники.

Дело твоих рук

– Урок окончен. Жду ваши контрольные работы завтра утром на мою электронную почту.

Пока дети, снося все на своем пути, с шумом выбегали из класса, Марк Стефано, заслуженный учитель 2024 года в округе Мэн, собирал свои вещи со стола. Не успел он закрыть кейс, как раздался звонок. Играла его любимая песня Night Train, которую исполняли легендарные ребята из Oscar Peterson Trio.

– Да, Маргарет.

– Марк, сегодня все в силе? Сможешь забрать Чарли из Центра?

– Да,конечно. Я купил два билета на «Транспозицию». – Марк взял кейс и вышел из кабинета.

– Марк, это же фильм для взрослых! Я не думаю, что нашему сыну стоит смотреть фильмы, подобные этому. Это слишком жестокий фильм для его психики.

– Маргарет, Чарли уже не маленький. Ему нужно начинать привыкать, что жизнь жестока к людям. Особенно таким, как он.

– Ох, Марк, не знаю. Порой я тебя просто не узнаю. Ты ведь, как учитель, должен понимать, – Марк, проходя по коридору мимо учительской, кивнул мистеру Мэйнарду, директору колледжа, и мисс Кронберг, – что в таком возрасте ребенок – еще только формирующаяся личность, которая…

Марк выключил громкость на своих очках и подошел к своей Тесле. Открыв дверь на пассажирское сиденье, он закинул кейс назад и дал команду автопилоту.

– В Центр Протезирования на Браун-стрит.

– Команда принята, мистер Стефано. Желаете включить музыку?

– Да, Аиша. На твое усмотрение.

Негромко заиграла классическая музыка и универсал тронулся с места. Марк, чуть не забыв о жене, включил громкость.

– Марк, ты здесь вообще?

– Да, я здесь. Привезу Чарли в 8, как и договаривались.

– Надеюсь, ты меня услышал?

– Да, да, разумеется. Ладно, увидимся вечером. Передавай привет Лидии.

Завершив звонок, Марк снял свои огромные очки и протер глаза.

– Аиша, положи кресло на 160 градусов.

– Хорошо, мистер Стефано.

Кресло плавно опустилось почти в горизонтальное положение и Марк, положив очки на приборную панель, откинулся на спину. Музыка медленно уносила его в царство Морфея, в котором он чувствовал себя гораздо легче. Среди сотен таких же беспилотных автомобилей он переносился с огромным комфортом и спокойствием из точки А в точку Б.


Марк встретил сына в детской развлекательной комнате. Чарли сидел вместе с еще двумя детьми и играл в Монополию. Его руки, как и руки других детей за этим столом, были из титана. Лишь маленький металлический диск возле его виска отблескивал время от времени, говоря о том, что команды от мозга к протезам проходят отлично. Марк посмотрел время на своих очках, в правом верхнем углу.

– Чарли! Нам уже пора!

Ребенок, ни сказав ни слова, кивнул двум другим детям и вышел из-за стола, направившись в раздевалку. Он даже не взглянул на своего отца, пройдя мимо него.

В раздевалке Марк попытался разговорить сына.

– Угадай, куда мы сегодня идем?

Мальчик, похмурившись и помолчав немного, ответил.

– Опять в эту детскую кофейню на Шепард авеню? – Чарли застегивал последние пуговицы на своей куртке. – Там подают такое отвратительное мороженое…