– Нет, полагаю, не знаешь. Думаю, никогда не видел.

– Ты уверен?

– Абсолютно.

Они миновали тропинку под нависшими ветвями дубов. Мустанг чужака начал задирать голову, пытаясь встать на дыбы перед калиткой.

– Ты лицемерный лжец, – внезапно произнес Таг.

– Я? – переспросил спутник. – Я…

Он не закончил фразу. До него дошли слова, которыми наградил его Эндерби, и чужак замахнулся на него красивым кулаком длинной левой руки, одновременно выхватывая револьвер.

Удар прошел мимо, как рука проходит мимо сухого листа, отбрасывая его в сторону самим дуновением взмаха. Подавшись слегка назад, молодой человек заехал ребром ладони по шее неожиданному противнику.

Испробуйте это на себе – хотя бы самый легкий удар. Острая боль тут же пронзит ваши мозги, судорогой охватит плечо и руку. И все это в результате какого-то хлопка. Ну а кисть Тага благодаря практике имела жесткость камня… О японцах говорят, что они таким образом могут сломать мраморный брусок толщиной в дюйм. От удара Эндерби у парня парализовало руку с револьвером и мозги одновременно. Но он не свалился, а продолжал стоять, покачиваясь взад-вперед, словно пугало на ветру.

Рука Тага скользнула вниз, перехватила из пальцев громилы готовый выпасть револьвер. Некоторое время он стоял спокойно, уперев в грудь незнакомца ствол пистолета. Затем спросил:

– Как тебя зовут?

– Я Док Тайсон, – пробормотал чужак.

– Где же я видел тебя раньше?

– В Блоджит, когда выходил из Первого Национального с брезентовой сумкой. Я стоял на углу. Видел, как ты прошел. Я выстрелил, когда ты запрыгивал на лошадь. Но промахнулся, а потом пистолет заклинило.

Таг слушал без всякой ярости.

– Ты видел меня сегодня?

– Да. Видел, как ты разговаривал с Томми Телфордом.

– А потом встретил шерифа?

– Да.

– И что ты ему сказал?

– Ничего.

– Послушай, Тайсон! У меня в руке револьвер. Оружие твое. Если у тебя произойдет неприятность с собственным оружием и оно продырявит твое сердце, разве это моя вина?

Тайсон нахмурил лоб:

– Нет, лучше оставить меня целым.

– Тогда говори, что сказал шерифу.

– Сказал, что где-то тебя видел, – признался Тайсон. – Сказал, что не совсем уверен и мне надо взглянуть еще разок. Он попросил меня прийти сюда и, если я вспомню что-либо существенное, привести тебя к нему. Ну, посмотрев на тебя в дверях, я вспомнил, как ты пробегал мимо меня там, на улице в Блоджит.

– Ты живешь в Грув-Сити? – поинтересовался Эндерби.

– Нет. Просто я ищу работу поблизости.

– Вот и возвращайся домой, – велел Таг.

– Оставь меня в покое.

– Сколько у тебя денег?

– Десять или двадцать долларов, достаточно.

– Вот тебе сотня для начала.

Собеседник покачал головой.

– Мне не нужны твои деньги, – кисло произнес он.

– Послушай, Док Тайсон…

– Да, я слушаю.

– Если я увижу тебя здесь, в Грув-Сити, то вряд ли стану терять время на долгие объяснения, не так ли?

– Наверное, так.

– Док, ты забираешься на спину этой коняги и говоришь ей, чтобы она отвезла тебя отсюда на сотню миль. Договорились?

– Оставь меня в покое, – мрачно повторил Тайсон.

– Тогда вперед!

Тайсон, не сказав больше ни слова, повернулся, пошел к воротам, забрался на коня, а затем замер, будто в его мозгах происходила жуткая битва. Но в конце концов он взнуздал мустанга и медленно поехал по дороге.

– Медленный старт – долгий финиш, – раздался вдруг голос Молли Бентон.

Таг резко обернулся. Она стояла совсем рядом. В темноте ее лицо и руки светились белизной.

– Может, ты и права, – согласился Таг.

– Что ты с ним сделал?

– Ужалил прямо в нервный центр, – честно признался он. – Только и всего.

– Ну хорошо, – вздохнула она. – Он уехал, для тебя одной проблемой меньше. Но все же скажи мне, зачем ты сюда приехал? Почему хочешь принести беду в наш дом?