Но тогда она не заметила того, что теперь казалось очевидным. Андреа и Лоренцо почти не разговаривали. Лоренцо держался от него на расстоянии, а его взгляд выдавал напряжение.

«Может, ты знал, что он тебя предаст?»

Она отложила фотографию и снова вернулась к письму Лоренцо. Там была одна строчка, которая теперь не давала ей покоя: «Береги дочерей, но остерегайся их дядей».

Её сердце замерло.

Сартори в поисках улик

Филиппо Сартори провёл ночь за изучением финансовых отчётов компании Ривальди. Среди сотен страниц он нашёл нечто странное: крупная сумма денег была переведена на офшорный счёт незадолго до смерти Лоренцо.

– Кому принадлежит этот счёт? – спросил он своего помощника.

– Это выяснится в ближайшие дни, но есть вероятность, что он связан с Андреа.

– Нам нужно действовать быстрее, – сказал Сартори.


Глава 10. Маскарад теней

Милан предстал в своём вечернем великолепии, как всегда: роскошный, величественный, с запахом дорогого парфюма, смешивающимся с ароматами кофе из маленьких уличных кафе. Этот город жил своей жизнью, ослеплял туристов красотой и величием, но те, кто знал Милан изнутри, понимали, что под его глянцевой поверхностью скрываются тайны, равные трагедиям древних драм.

Кьяра Ривальди, стоя на террасе их фамильного особняка, смотрела на город, словно пыталась найти в его огнях ответы на свои мучительные вопросы. Она держала в руках бокал красного вина, но вкус дорогого напитка сегодня казался ей горьким. Каждый глоток напоминал о Лоренцо – о его голосе, о его уверенных шагах, о той решительности, с которой он всегда защищал семью.

Но теперь его не было. Остались только загадки, страхи и чувство, что она слишком долго закрывала глаза на очевидное.

Андреа, её брат, был слишком спокоен. В тот вечер, когда семья собралась в их доме, он вёл себя как хозяин, уверенный в своём положении. Его шутки звучали легко, смех разносился по залу, но за его словами Кьяра слышала неискренность. Её собственная улыбка вызывала у неё же отвращение: она чувствовала, что играет роль в пьесе, где не знает сценария.

Но не только Андреа вызывал у неё подозрения. Каролина, её сестра, всё чаще избегала взглядов Кьяры. Её движения стали резкими, а в разговорах она словно пыталась что-то скрыть.

– Ты не ешь, – заметила Кьяра, обращаясь к Каролине за ужином.

– У меня нет аппетита, – коротко ответила она, но Кьяра уловила нервозность в её голосе.

Паола, любовница Лоренцо, которую Кьяра ненавидела всей душой, вела себя ещё более вызывающе. Она открыто флиртовала с Андреа, словно пыталась показать, что не потеряла своё место в этой семье.

После ужина Кьяра направилась в кабинет Лоренцо. Её сердце стучало быстрее, когда она закрывала за собой дверь. Кабинет был таким же, как он оставил его в последний день. На столе лежали его записи, некоторые из которых она уже просмотрела. Но в этот раз она решила внимательно изучить всё, что он оставил.

Она открыла старую шкатулку, где Лоренцо хранил личные заметки. Среди множества мелочей – ручек, визиток и фотографий – она нашла небольшой блокнот.

Перевернув первую страницу, она увидела имена. Одно из них было зачёркнуто, но другие остались читабельными: Андреа, Паола, Каролина. Под каждым именем были записаны короткие фразы: «Нельзя доверять», «опасно», «подозрения».

Кьяра села на кожаное кресло и почувствовала, как её охватывает холод. Почему он записал эти слова? Лоренцо редко делился своими мыслями, предпочитая решать всё самостоятельно. Но теперь она понимала: он что-то знал.

Филиппо Сартори в это время уже стоял на крыльце здания, где находился офис Андреа. У него был ордер на обыск, но он не спешил входить внутрь. Детектив курил, наблюдая за движением ночного города, и размышлял.