Нас прервал громкий голос короля, который прорезал шум зала:

– Джейлон!

Я обернулся и увидел, как дядя, обычно строгий и неприступный, улыбается. Улыбка на его лице всегда говорила о хороших новостях. Поднявшись, я направился к королевскому столу, ощущая смешанное чувство уважения и осторожности. Он был мне не только дядей, но и королём, а значит, никто не застрахован от его гнева.

– Ваше Величество, – сказал я, преклонив одно колено и положив руку на сердце в знак почтения.

Король махнул рукой, позволив встать.

– Благодарю за отличную службу, Джейлон. Твой отряд схватил преступника, и теперь мы знаем местоположение их логова. По залу пробежал гул одобрения и радостных возгласов.

– Служу королевству, Ваше Величество! – я произнёс нужную фразу вышколенным тоном.

Выражение на лице короля стало серьёзным.

– Теперь твоя основная задача, племянник, – продолжил он холодно, – проникнуть в их логово, найти предводителя и принести мне его голову.

– Что сказал пленник? Есть ли какие-то приметы, чтобы наверняка узнать их главаря?

– К сожалению, мятежник умер, прежде чем успел выдать хоть что-то ценное, – сухо отозвался король. – Теперь дело за тобой. Подавление мятежа – твой долг перед королевством.

Король внимательно смотрел на меня, ожидая моей реакции, как будто всё ещё был недоволен вчерашней вылазкой.

– Понимаю, Ваше Величество. Мой отряд не подведёт вас, – ответил я твёрдо, встретив его взгляд.

Дядя кивнул и уткнулся в тарелку, дав понять, что разговор окончен. Я перевел свой взгляд на королеву. Тетя сдержанно улыбалась мне. С ней мои отношения не были такими вымученными, как с королем. После смерти моей матери королева пыталась стать некой опорой для меня, но сейчас мы практически не общались, хотя к тете я всегда относился с уважением. Иногда в мою голову влезала мысль, что королевская чета могла опасаться, что Даррен поднимет восстание для захвата престола, но, зная отца, я был уверен в том, что он доволен своим положением при дворе, а его амбиции не предусматривали измену семье, чего, по моему мнению, опасался король.

Я еще раз поклонился правителю и поспешил вернуться за свой стол. Отец беседовал с советниками и не выглядел обеспокоенным. Я плюхнулся на стул и принялся растирать виски. Головная боль дала о себе знать.

– Ты в порядке? – Даррен прервал свой разговор и обратился ко мне.

– Все хорошо. Просто нужно хорошенько выспаться, но не думаю, что получится, учитывая новое задание.

На лице отца появилась загадочная полуулыбка:

– Получится. Задание в любом случае отложится, пока не пройдут смотрины.

– О чем ты говоришь?

– Ты разве забыл о Саймоне? У него появилась невеста.

Я впервые слышал эту новость. Саймон – мой двоюродный брат, сын короля, наследник. Единственный наследник. Он родился с заболеванием, из-за которого рос слабым и болезненным. Со счетов списывать его никто не собирался, так как в истории случались даже слепые правители, чьи царствования славились на века.

– Из-за этой ерунды отложится поход? – с негодованием спросил я, не веря своим ушам.

– Для тебя будущее династии – это ерунда?

Я смягчил тон:

– Я не это имел ввиду, отец. Женитьба, да еще и по договору – вот это действительно ерунда. Ребенка можно состряпать и просто так. Фрейлины каждый год тайно рожают.

Даррен закатил глаза, словно я выдал несусветную глупость.

– Тебе самому тридцать лет в следующем году. Ты понимаешь, что это означает?

Я понимал. Королевские отпрыски, в том числе внуки и племянники мужского пола, должны вступать в брак до достижения тридцатилетнего возраста, но я категорически этого не желал. Любовь, семейная жизнь.… Это для девиц, не для меня.