– Вы получите, – начал я спокойно. – протекторат герцогства Кирт на все время обучения.

Глава 6

Я вышел в коридор и пошел на выход из здания, чтобы случайно не пересечься с Борпитом. Коридоры уже наполнились шумом, знать собиралась на учебу. Я ловко просочился сквозь толпу в проходе и покинул общежитие.

Теперь надо отойти немного, пропустить всю благородную шушеру и вернуться обратно. Не прошло и двадцати минут, как поток учеников угас. Коридоры встретили меня тишиной, которую я разбавлял шагами.

На кухне еще суетились местные помощники повара и Норгин прикрикивал на них. Увидев меня, мужчина заулыбался и указал на стол, за котором мы принимали пищу. Усевшись, я дождался, когда мне поставят завтрак и приступил к поглощению. Незаметно народ рассосался, и мы вновь остались вдвоем.

– Ну что? – присел за стол повар. – Чего решил делать?

– Ты о чем? – удивился в ответ.

– Я про вчерашнюю дуэль. – хмыкнул он.

– Аааа. – отмахнулся я небрежно. – Ты об этом? Все уже сделал, что требуется.

Я уткнулся в тарелку под сверлящим взглядом мужчины и еле сдерживал ухмылку. Сейчас я ставлю на кон все. Либо смогу вытащить небольшой спектакль, либо буду искать другие варианты.

– Что ты сделал? – приподнялся на своих ручищах Норгин и завис надо мной.

– Какая разница? – оторвался я от каши и пожал плечами. – Кстати, сегодня твое блюдо просто шикарно.

Повар засопел и осел на место. Однако, я все также чувствовал тяжелый взгляд собеседника.

– Слушай, – начал мужчина. – мы же с тобой друзья. Я никому не скажу, просто хочу быть уверен, что никто из наших не пострадает.

– Не волнуйся. – отмахнулся от него, отодвигая тарелку с остатками каши и откидываясь на стуле. – Нашего брата никто не тронет.

– И все же? – подался вперед Норгин.

– Ну хорошо. – сдался я спустя двадцать секунд, сокрушенно качая головой. – Но, только, между нами. Договорились?

– Конечно. – понизил голос повар и поерзал на стуле, подвигаясь ближе.

– В общем. – я сделал движение к нему на встречу и сказал жарким шепотом. – Мне рассказали про любовника герцогини и про их встречи. Этот, блин, где-то тут у меня записано. – начал я ковыряться в карманах камзола. – Как его там…

– Журан. – задумался собеседник.

– Во-во, – поддержал я, изображая болванчика. – Так вот этого мне должно хватить, чтобы получить официальные извинения от Орено.

Норгин подскочил и начал напряженно вышагивать по комнате, а я в какой раз мысленно погладил себя по голове за опыт прошлой жизни.

Он, опыт, говорил мне однозначно, что девушка, которая находится не под контролем в пятнадцать лет, обязательно найдет себе приключения на свои вторые девяносто, хотя у герцогини там все сто десять.

И уж точно я не поверю, что об этой тайной связи не знают слуги. Еще больше не поверю, что не перемыли все косточки знати за такой косяк. И совсем фантастичный вариант, что об этом не знает повар, у которого все работники собираются, чтобы поесть.

– Кто тебе сказал? – он резко развернулся ко мне, насупив брови. – Тринат? Лортак?

– Я обещал не выдавать. – пожал я плечами и развел руки. – Также обещал, что последствий для слуг не будет.

– Он тебя обманул. – хмуро сообщил мне повар. – Ребятки несколько раз погуляли ночью, держась за ручки, и пару раз несмело чмокнулись.

– Плохо. – наклонил я голову и нахмурился. – Тогда ничего не выйдет. Буду еще искать варианты.

– Не расстраивайся. – хлопнул меня по плечу Норгин с натянутой улыбкой. – Если будет чего, я тебе сразу расскажу.

– Договорились. – улыбнулся ему и встал из-за стола.

Помыв посуду, я отправился искать этих загадочных Трината и Лортака. Уточнив у встреченного слуги, где я могу их найти, даже не удивился. Это садовники, которые занимаются местными растениями. Правда, сегодня я могу поймать только второго. Первый ушел в город.