— Я позвоню, устрою тебя куда-нибудь. Хочешь в "Одиссей"? — вспыльчиво предлагает начальник.
— В "Одиссей"? — усмехается Виктория. — Чтобы еще потом слушать, как я вам обязана? Нет, спасибо! Сама разберусь, — едко произносит и стремительно направляется в мою сторону.
— А мне теперь что прикажешь делать?! — беспомощно кричит ей вслед Эльдар Маратович.
— Вот! Ее возьмите! — заметив безмолвного свидетеля перепалки, девушка указывает на меня рукой. Приблизившись, чеканит: — Этот чертов корабль идет ко дну!
Хочет продолжить путь, но я задерживаю ее, перегородив дорогу.
— Что случилось? Почему меня не предупредили! Я пришла, уверенная, что меня ждут на должности! — возмущаюсь не меньше хозяина гостиницы. Сердце бешено колотится в груди. Неужели, я зря настраивалась, зря собиралась, зря надеялась?!
— Спроси у Эльдара Маратовича. Это он все переиграл! — фыркает девушка и оставляет меня в совершенной растерянности.
Ее звонкие, торопливые шаги удаляются.
— Ты кто такая? — изучающе смотрит на меня владелец отеля.
— Я Потапова Ксения. Неделю назад была на собеседовании. Меня взяли помощницей управляющей, — говорю, ощущая, как разочарование прожигает внутри дыру.
Эльдар Маратович поджимает губы, изогнув бровь, удовлетворенно покачивает головой.
— А ты очень даже подходишь, — резюмирует он. — Беру тебя управляющей.
— Что? — впадаю в еще большее замешательство.
— Не потянешь? — щурится владелец.
— Потяну. Я работу управляющей назубок знаю! — заверяю в ответ.
— Ну мне скорее креативность нужна, понимаешь? Нестандартный подход. Через пару дней мы будем встречать покупателя, который очень заинтересовался отелем. Мне надо, чтобы все выглядело в лучшем свете. Ясно? — заглядывает в глаза.
— Ясно, — произношу, кивнув.
— Вот и отлично, — довольно заключает он, разворачиваясь.
— Подождите! — останавливаю его.
Эльдар Маратович вопросительно смотрит на меня.
— Заработная плата мне нужна такая же, как у управляющей. Раз я буду занимать эту должность, — твердо произношу. — И новому владельцу вы замолвите за меня словечко. Он должен быть уверен, что место за мной нужно сохранить.
Мужчина с задором хмыкает.
— А ты молодец. Мне нравится, — значительно протягивает с широкой улыбкой. — По рукам, — соглашается на условия.
— И куда теперь? — интересуюсь, сдерживая торжество.
— Догоняй эту предательницу. Пусть тебе дела передает. Она на цокольном этаже еще точно. Успеешь, — поторапливает меня, взмахнув рукой.
— Хорошо, поняла, — отвечаю и отправляюсь на поиски Виктории.
Не знаю, к чему приведет авантюра, в которую я ввязалась, но отказаться от должности управляющей было мне не под силу. Может, на этот раз отель не купят, а у меня все будет получаться, и работу я сохраню. Или новый владелец действительно не станет увольнять персонал. Как бы там ни было, я получила желанное место!
12. Глава 11
Ксения
Выхожу в холл отеля и тороплюсь к лестнице, чтобы спуститься в цоколь здания, но замечаю Викторию на ресепшне. Она на повышенных тонах переговаривается с администратором, молоденькой симпатичной девушкой с насмешливым, полным любопытства взглядом. Видимо, Виктория делится впечатлениями от беседы с шефом.
— И как тебе это, Мая? Представляешь? — фыркает она, откидывая за плечо прядку волос. Поворачивается на звук моих шагов. — О! Ну что, остаешься?
— Да, — отвечаю, приблизившись. — Готова принять дела.
— Серьезно?! — удивленно усмехается Виктория.
— Я ждала целую неделю и больше ничего не искала. Вы же мне пообещали, — припоминаю, не скрывая недовольства. — Так что — да, я остаюсь.
— Окей, — ведет плечом девушка. — Только ты не обольщайся, это будет не управление отелем, а настоящий дурдом, — вздохнув, закатывает глаза.