Во̀т такѝе пирогѝ – устоявшееся выражение, употребляется при завершении повествования
Вот-так-во̀т – Устоявшееся выражение, вырожает эмоцию удивления
Вот-та̀к-вот – Устоявшееся выражение, подводящее итоги, либо обучающее чему-то
Вписа̀ться – Принять участие
Времена̀ царя̀ Горо̀ха – давным давно
Врѐменное – действующее определённый промежуток времени
Вруба̀ться – Понимать
Всё в сѝле – предыдущие договорённости без изменений
Всё пучко̀м – хорошо
Втащѝть – справиться, победить
Второ̀е – иные блюда с едаемые в обед после супа
Второ̀й блатно̀й – аккорд Ля минор на гитаре, в первой позиции, без барэ
В бѐлую, по бѐлому – соблюдая законы
В вы̀годном свѐте – описать нечто заострив внимание на положительных сторонах оного
В круту̀ю – степень приготовления при варении яйца, когда внутренняя субастанция затвердевает
Въмастѝть – дать то, что требовалось
Въма̀сть – то что надо
Въма̀сть – той же масти
В мешо̀чек – степень приготовления при варении яйца, когда белок затвердевает, а желток имеет жидкую форму
В но̀гу со врѐменем – современно
В одно̀ каса̀ние – игра с футбольным мячом и воротами, считают очки, участник может прикоснуться к мячу один раз (работа с мячом в воздухе считается одним косанием), после прикосновения иного участника можно прикоснуться вновь, при двойном косании становятся на ворота, при попадании мимо ворот становятся на ворота, если мяч пойман то нанёсший удар становится на ворота. Мяч вводится в игру ударом от ворот. При голе удар от ворот. Угловые подаются прямо от штанги. Игра идёт до 11 пропущенных очков. Набравший данное количество выбывает. (есть вариации с прибавлением очков за попадание в штангу 5 очков, перекладину 10 очков, если после попадания был забит гол)
В одно̀й упря̀жке – В одной организации, команде, общие цели
В свою̀ по̀льзу – с выгодой для себя
В смя̀тку – степень приготовления при варении яйца, когда белок и желток остаются жидкими
Въсуху̀ю – в спортивной командной игре матч закончился забитыми голами только одной из команд
В то̀пку – сжечь
В цвѐт – тогоже цвета
В цвѐт – подходит
В чём со̀ль – в чём суть
В ша̀хматно̀й па̀ртии ладья̀ перевёрнута – одно из пешек было доведено до противоположного края и превратилось в ферзя
Вы̀ – обращение к группе существ
Вы̀ – уважительное обращение к малознакомому существу
Вы̀ по а̀дресу – вы нашли того, кто знает ответ на интересующий вас вопрос
Выбива̀лы, вышиба̀лы – игра командная, одна из команд находится по середине иная команда делится на две части и распологается с разных сторон, нужно уворачиваться от летящего предмета (чаще всего мяча) и попадать в уворачивающихся соответственно, тот в кого попали выходит из игры. если предмет пойман, то команды меняются ролями и один из выбитых участников, если таковые имелись, возвращается в игру.
Вывозѝть – Справляться
Вы̀горит – получится
Выёживаться – хвастаться, наглеть
Вы̀росли кры̀лья, окрылѐние – вдохновение, прилив энэргии и работоспособности
Вы̀рулить – Разобраться, справиться
Вы̀хлоп – результат
Вы̀ше но̀жки от землѝ – игра, водящий может передать обязанности вождения тому кто косается земли или иной горизонтальной поверхности, если действо происходит в помещении то пола
Г
Га̀ды – негуманоидные существа, пресмыкающиеся, беспозвоночные, рептилии
Га̀ды – Тяжолые ботинки на толстой подошве, возможно с металлисечкими вставками
Газиро̀вка – Вода с добавлением углекислоты
Га̀ма – компьютэрная игра (от англ. Гейм)
Га̀мать – играть в компьютэрную игру
Га̀рно – хорошо, красиво (с украинской мовы)
Гарпу̀н – приспособление для подводной рыбной ловли
Гво̀здь програ̀ммы