Я рассказал, как смог, что произошло в тот момент, и Донк объяснил мне, что удар по затылку оказался вполне разумеющимся, а куда там упал жулик – это дело его приятелей, спасать и вытаскивать из-под копыт своих братьев. Но вот, проколотое плечо в ответ на замахи ножом второго жулика – это превышение местной самообороны. Не очень значительное, но вкупе со смертью первого неудачника, уже тянущее на хорошую трепку для каравана при следующей встрече, которая может закончиться неизвестно чем для всех охранников, да и возчиков тоже.
Поэтому следующий год купцу придется выбирать маршруты в стороне от ближайшего пути на Север, тратить лишний день в дороге туда и обратно. Впрочем, Донк напомнил Торесу, что предупреждал о почти стопроцентных проблемах при отсутствии трех охранников для каравана, на что купец не стал спорить и подтвердил мое принятие на работу с сегодняшнего дня.
По обычной плате, два золотых в месяц, с ночлегом, кормежкой и помощью в случае ранения. Посчитали, что испытательный срок я прошел в стычке в предместье.
Мне сразу выдали условленный задаток в четверть платы и залитую кровью погибшего кожаную куртку со вставками, защищавшую ноги до колен.
В ответ я повторил слова клятвы, тоже стандартные, вслед за Донком, обещая Торесу бдить и защищать караван, подводы, лошадей, купца и всех остальных караванщиков – именно в таком порядке.
Пока до приезда в Коляндию, на одну из шахт, где моя присяга заканчивается.
Все остались довольны: Старший охраны с купцом – что караван обзавелся настоящим воином, туповатым и бесстрашным, охранники и возчики – тоже тем же самым.
Но самым довольным, хоть и не показавшим этого, оказался именно я. С моих плеч спали заботы о выживании в реально сложных условиях.
Я получаю примерно месяц на вживание в местную жизнь и могу реально посмотреть три страны, выучить корли до приемлемого уровня, легализоваться в Теруме и Коляндии. Эти страны так просто не пускают к себе жителей Сатума, подозревая во всех или бандитов, или наводчиков. Только хороших мастеров с высоким, подтверждающимся на месте уровнем владения специальностью. Или, конечно, караванщиков.
Там, на месте, я могу теоретически устроиться в охрану рудников, стать рабочим на одном из них или придумать еще что-то, что позволит мне выучить местный язык – необходимое условие для возвращения в Астор.
А в него мне захотелось вернуться все сильнее, с каждым днем и километром, прожитым и пройденным в Сатуме.
Караван начал вытягиваться в новый переход, я с оптимизмом перекинул копье на плече и зашагал рядом со своей подводой, где теперь назначено мне место охраны.
Впереди еще много времени, когда я могу не переживать о будущем.
Глава 3
Вот уже неделя прошла, как я бреду по просторам Сатума в составе каравана, везущего вполне себе качественные изделия для обеспечения рабочего процесса на рудниках и в шахтах на Севере. Неплохого уровня цепи и колеса для тачек, сами корпуса тачек, ручки к ним, лопаты, буры, ломы и кайло – вот список технологических изделий, которые производятся только в Сатуме, индустриальной столице этого мира. Рельсы в рудниках пока делают из дерева, плотного и крепкого, растущего на Севере, которое держит тяжелый груз, поэтому в товаре они не попадаются.
Иду и размышляю о том, что вижу и почему так все устроено в этой части света, странно ведь очень устроено.
Зачем везти железо и медь, никель и свинец с оловом в Сатум, за целых шестьсот километров, я долго не понимал. По пути нам навстречу попадаются караваны, везущие руду уже обогащенную и более чистую, чем просто добытая порода.