– Кретины, – устало вымолвил Беркс. – Я ведь предупреждал…

Удивительно, но полковник не испытывал ни гнева, ни раздражения. Внутренне Ил был готов к очередному провалу. Доклад лейтенанта лишь подтвердил его предчувствия. Беркс посмотрел на Шохонса и проговорил:

– Распорядитесь об экипаже. Хочу взглянуть на место стычки. Уверен, нам есть над чем поразмышлять. Неудачи следуют одна за другой. Чтобы не упустить врагов на вокзале, надо тщательно проанализировать ошибки.

Глава 2

ДОРОГА НА ЮГ

Под покровом темноты отряд быстро уходил на север. Оповестить Жака большого труда не составило. Де Креньян, Салан и Белаун собрались буквально за десять минут. Путешественники покинули гостиницу и в обход освещенных улиц двинулись к заброшенным кварталам. К тому моменту, когда небо на востоке окрасилось в ярко-розовые тона, воины уже достигли цели.

Перед наемниками предстала довольно унылая картина. На огромной площади находилось около двухсот полуразрушенных зданий. Некогда роскошные многоэтажные особняки теперь пугали людей пустыми бойницами своих окон. Широкие улицы заросли травой и кустарником, а стены домов покрылись мхом и толстым слоем земли.

Ответить на вопрос, почему рядом со Смолском существовал такой район, оказалось несложно. Всюду виднелись следы ужасного пожара. Трагедия произошла лет через тридцать после ядерной катастрофы. В уцелевшие города стекались тысячи беженцев с близлежащих окраин. Стараясь разместить несчастных людей, власти начали возводить временные бараки. В спешке нарушались элементарные нормы безопасности. Деревянные и каменные строения располагались очень близко друг к другу.

Беда случилась поздно вечером. В одной из жалких лачуг вспыхнул пожар, и огонь мгновенно перекинулся на соседние здания. Раздуваемое сильным ветром пламя стремительно пожирало все новые и новые дома. Остановить стихию никак не удавалось. Горели крыши, оконные рамы, двери. В ту страшную ночь погибли сотни асканийцев, а квартал переселенцев превратился в руины.

Восстанавливать их местные жители не захотели. Слишком мрачное место. Гораздо проще и дешевле было расширять Смолск в западном и южном направлении. Долгие годы развалины служили убежищем для беднейших слоев общества. Нищие находили здесь и кров, и ценные вещи для продажи. Но наступил момент, когда и они покинули скорбное пепелище. Город постепенно богател, и даже изгои получили возможность жить в более комфортных условиях.

Природа быстро поглотила мертвый район. На пожарищах выросли деревья и кустарники. И лишь серые остовы зданий нарушали прекрасный идиллический пейзаж. Таинственный доброжелатель не зря советовал путешественникам тут укрыться.

Стараясь не оставлять следов, воины упорно продвигались к центральной части квартала. Вскоре Аято обнаружил неплохо сохранившийся двухэтажный особняк. Друзья поднялись по лестнице наверх и расположились в большой комнате. Местность отсюда просматривалась великолепно.

Карс подошел к окну и прислушался. Вокруг царила удивительная тишина.

– Думаю, мы оторвались, – вымолвил Саттон.

– Это ничего не меняет, – откликнулся Стюарт. – Наш арест – дело времени. Служба контрразведки сначала обыщет город, а затем примется за окрестности. Догадаться, что чужаки спрятались в заброшенном районе, труда не составит. Полковник Беркс не дурак.

– У тебя есть предложение? – спросил Жак.

– Нужно убираться из Смолска, – произнес Пол. – Пока дороги не перекрыты, у группы еще есть шанс выскочить из кольца.

– А как же поезд? – возразил Олесь.

– О нем придется забыть, – сказал шотландец. – Хотя бы на декаду. Уйдем в леса, займемся охотой. Рано или поздно Ил прекратит поиски.