– Это что, всё… что я люблю? Вот это, например, что? – Наташа указала на одно из блюд.

Незнакомая девушка удивлённо посмотрела на Наталью:

– Ростки фасоли.

– А это? – снова указала Наташа.

– Побеги бамбука, – снова ответила та же девушка.

Наташа молча указала на две другие плошки.

– Жареный корень лотоса и баклажаны.

Наталья сжала досадливо губы и покачала тихонько головой:

– А эти булочки с чем?

«Уж не с фасолью ли? Эта Минмэй случайно не от такой вегетарианской диеты окочурилась? Где мясо или хотя бы рыба?» – промелькнуло в её голове.

– С красной фасолью, – ответила одна из служанок.

– Немножко мяса или рыбы у вас случайно нет? – Наташа подняла на девушек растерянные и недоумённые глаза.

– Молодая госпожа, но вы же не любите мясо и рыбу, – удивлённо ответила одна из служанок.

– Кто сказал?! Я очень даже люблю мясо, особенно жареное, сочное, и рёбрышки, и жареную говяжью печень, и рыбу. Ещё чтобы всё было такое жирненькое, такое вкусненькое, аппетитное. – Наташа даже сглотнула. – Да и полезны они – там есть белок, жирные аминокислоты, микроэлементы, полезные… – Наташа осеклась, осознав, что отсутствующие в древнекитайском слова она произнесла по-русски, опасливо и предусмотрительно закрыла рот.

– Простите, молодая госпожа, – девушки начали испуганно кланяться. – Мы не знали, вы раньше никогда не ели мясо и рыбу.

– Что вы, что вы, не надо так! – растерялась Ната, выставив вперёд руки. – Подумаешь, трагедия. Я и это поем, просто учтите на будущее.

Девушки-служанки изумлённо переглянулись.

– Спасибо, молодая госпожа, за вашу милость, вы сегодня так добры! – произнесла одна из них.

– Не знаю, конечно, что обо мне думают другие, но я вроде бы как в принципе не злая, – шокированно посмотрела на них Наташа.

– Простите, госпожа, – служанки упали на колени. – Мы не хотели вас оскорбить, помилуйте нас. Мы не это имели в виду.

– Да прекратите вы уже! Встаньте, мне, право, неудобно, – испуганно ответила Наталья.

– Молодая госпожа, а что за диковинные слова вы говорили? Бе… лок и-и-и аме… ами… кис… странные слова.

– Я?? Да вы что, побойтесь Будду!

«У них же здесь буддизм?» – вспомнила Наташа.

– Нет, я такого не говорила. Вам что-то почудилось, – испуганно вытаращив глаза, закончила свою речь Наташа и отвернулась.

Девушки снова бухнулись на колени.

– Да хватит уже падать ниц! Что вы взялись-то? Мне прямо неудобно. Идите. Идите уже с миром… Молодая госпожа прощает вас.

Служанки раскланялись и удалились, не переставая извиняться.

– Я что тут, чудовище какое-то была, что ли? Вот тебе новость. Ну, спасибо, не на чем. Только не говорите мне, что эта Минмэй была стерва, злыдня и лицемерка… – озадаченно произнесла девушка, оставшись наедине с собой. – Ладно, придёт Чунхуа, и я всё выведаю.

* * *

Служанки сразу же побежали к главной госпоже Гу и рассказали все странности, что увидели и услышали, а также то, что молодая госпожа теперь очень плохо пользуется палочками.

Мать Минмэй испугалась, что её дочь теперь стала похожа на маленького глупого ребёнка, потеряв все знания и воспоминания. Теперь нужно начинать обучать её многим вещам заново.

* * *

Пока Наташа ела, в комнату вошла молодая девушка лет восемнадцати-девятнадцати:

– Молодая госпожа, вы очнулись?!

Наташа оглянулась, а после простёрла руку в сторону кровати.

– Что это там такое, бездыханное тело?

Девушка ошарашенно взглянула на неё.

– Молодая госпожа, о чём вы? Там никого нет. Кровать пуста.

– Да? Значит, я всё-таки очнулась… – Повисла неловкая пауза. – Расслабься, я просто шучу. Давай сделаем так: всем, кого интересует этот вопрос, ты сразу расскажешь или повесишь объявление на дверь? Я уже устала отвечать на это.