6
– Почему ты не сделал то, о чём я тебя просила?! Зачем ты дал ему выиграть?! Он опять показал себя лучшим перед его величеством! Какой же ты бесполезный! – возмущённо причитала изысканно одетая прекрасная молодая женщина, бродя по комнате и судорожно потирая пальцы о пальцы.
– Я уже предупреждал, что не буду в этом участвовать, – ответил красивый молодой человек.
– Если ты меня не будешь слушать, так никогда и не станешь наследным принцем. Почему ты не хочешь доказать, что ты больше достоин этого титула?! – возмущённо посмотрела на него красавица. – Почему ты такой бесполезный?!
– Потому что это не так. Брат больше достоин его, мама, ты же знаешь. Уже много раз я говорил тебе, что не хочу этого. Вообще, – ответил юноша. – Цзылун намного умнее и способнее. А я не хочу быть здесь заперт… Я не смогу выдержать такую ответственность.
– Бэйху, замолчи! Больше никогда не хочу этого слышать! Ты слишком добрый! Ты хоть представляешь себе, сколько и что я пережила, чтобы добиться того, что имею сейчас?! Как я страдала! Я так надеялась на тебя! А ты хочешь вонзить мне нож в спину?! Почему ты хочешь быть таким бесполезным для своей матери?! Я столько пережила, чтобы иметь возможность дать тебе жизнь! Все эти коварные искусительницы вокруг желали нашей смерти! Я рожала тебя в мучениях! – Императрица возмущённо села. – Я столько мучилась, чтобы получить всё, что у меня есть сейчас! От предыдущей императрицы я терпела столько унижений… Мой сын не может быть настолько глупым, чтобы не понимать ценность власти. Будучи императором, ты можешь получить всё, что ты хочешь. Весь мир… Или ты хочешь, чтобы после смерти твоего отца нас выкинули на улицу?!
– Матушка, по-моему, вы слишком сгущаете краски. Мой брат умный, великодушный и справедливый. Мы с ним хорошо ладим, – ответил молодой человек. – Я буду помогать ему в управлении страной.
– А почему ты не соглашаешься на помолвку с семьёй Гу? Это военная мощь, это влияние, это усиление нашей власти. Женитьбу можно оттянуть подольше, а помолвка – это уже словно контракт и обещание.
– Во-первых, вы знаете, что из себя представляет Гу Минмэй. Ни за что на свете я не соглашусь на это. Во-вторых, семья Гу тоже не в восторге. Они остерегаются попасть в вихрь дворцовых интриг. А в‑третьих, отец разрешил мне жениться на той, кого я сам выберу.
– Ты глуп. За что мне это? – чуть не плача, женщина закрыла глаза ладонью. – Мне нужно отдохнуть. Прочь с моих глаз… бесполезный!
– Позвольте откланяться, – юноша, поклонившись, быстро ретировался из комнаты.
– Госпожа Гу сказала, что вы должны прийти к ней на завтрак, раз уже можете гулять везде, – пришедшая служанка слегка присела и поклонилась, доложив просьбу матери Минмэй.
– Передайте ей, что я уже ела, приду в обед или, если не получится, на ужин, – ответила Наташа, не готовая менять свои планы.
– Госпожа в курсе. Но всё равно настоятельно просила вас появиться, – пролепетала немного испуганно служанка. – Не сердитесь, я лишь передаю просьбу вашей матери.
Наташа вздохнула и поплелась к выходу:
– Ладно… ладно, не нервничай ты так – не буду тебя подставлять под побои. Схожу.
Красивая женщина, которую Ната видела позавчера, гордо и благородно восседала за большим столом одна. Она расположилась справа от его торца.
– Приветствую тебя, матушка, – новая Минмэй кивнула и села напротив. – Я сегодня уже позавтракала.
Чунхуа снова шёпотом напомнила своей молодой госпоже про уважительное обращение.
– Да. Я знаю, – госпожа Гу сердито посмотрела на дочь. – А ещё вчера охранники рассказали мне, как непристойно ты вела себя на улице. Совсем не так, как подобает дочери из высокородного благородного семейства. Ты совсем забыла все манеры? Ты решила меня опозорить на весь город? Мне теперь заново придётся заниматься твоим воспитанием. Как…