Кэри и Рэй работали в отделе без вести пропавших подразделения Пасифик полиции Лос-Анджелеса. Их участок считался лучшим в городе, и они были двумя главными этому причинами. За последние полтора года они вдвоем раскрыли столько дел, сколько большинство подразделений раскрывало за вдвое большее время.
Также справедливо считалось, что Кэри – это шальная пуля, которая может создать столько же проблем, сколько и решить. Вообще-то, в данный момент отдел внутренних расследований выяснял обстоятельства, при которых погиб Коллекционер. Все убеждали Кэри, что это – простая формальность, но дело висело над ней черной тучей, готовой в любую секунду разразиться грозой.
И все же, не смотря на то, что парочка иногда срезала углы, пренебрегая правилами, никто не решался преуменьшать их достижения. Рэй и Кэри были лучшими из лучших, хоть сейчас между ними не все было гладко.
Кэри предпочла об этом не думать, пока Рэй посвящал ее в детали нового дела по дороге к месту преступления. Она не могла одновременно держать в голове и работу, и их сложные взаимоотношения. Ей даже пришлось отвернуться к окну, чтобы не отвлекаться на его сильные темные руки, лежащие на руле.
«Потенциальная жертва – Джессика Рейни», – говорил Рэй. «Двенадцать лет, живет в Плайя-дель-Рей. Мать обычно встречает ее на полпути до школы. Сегодня она нашла велосипед дочери на обочине, а ее рюкзак – в кустах неподалеку».
«Что мы знаем о ее родителях?» – спросила Кэри, пока они неслись по бульвару Кальвер в сторону побережья, где жила и она сама. Часто развод был решающим фактором. Добрую половину пропавших детей похищал один из родителей.
«Не много», – ответил Рэй, лавируя в потоке машин. Было начало января, на улице стоял холод, но Кэри заметила, как бусинки пота выступают на лысой голове Рэя и стекают вниз. Казалось, что он нервничал. Она хотела спросить, в чем дело, но он продолжил.
«Они женаты. Мать работает дома – делает дизайнерские свадебные приглашения. Отец работает в Силиконовой долине на технологическую компанию. У них есть еще один ребенок, мальчик шести лет. Он сегодня на продленке в школе. Мать туда звонила, он на месте, все в порядке. Хиллман сказал ей пока оставить его там, чтобы не тревожить раньше времени».
«Не густо», – заметила Кэри. «Оперативники едут?»
«Ага, Хиллман вызвал их одновременно с нами. Надеюсь, они уже доехали и снимают отпечатки с рюкзака».
Рэй проскочил перекресток с бульваром Джефферсон. Вдалеке Кэри почти могла разглядеть свою квартиру. До океана оставалось около километра. Дом Рэйни располагался в отдельно стоящем огороженном квартале на холме в окружении других элитных резиденций. Туда было меньше пяти минут езды.
Кэри отметила, что Рэй стал непривычно молчалив. Она видела, что он собирается с духом, чтобы что-то сказать. Ее это пугало, хотя она не смогла бы объяснить, почему.
Они с Рэем познакомились больше семи лет назад, задолго до похищения Эви, когда Кэри была профессором криминологии в университете Лойола Мэримаунт, а Рэй – местным детективом, которого начальник отправил выступить перед ее студентами.
После похищения Эви жизнь Кэри пошла под откос, и Рэй оказался рядом – как детектив, ведущий следствие, и как надежный друг. Он поддерживал ее, когда она разводилась с мужем и когда потеряла работу. Именно Рэй убедил ее пойти служить в полицию, а когда после двух лет работы в патруле ее взяли в подразделение Пасифик, он стал ее напарником в отделе пропавших без вести.
Примерно в тоже время их отношения стали ближе. Частично это был игривый шуточный флирт. Частично – особые чувства, которые появляются, когда много раз спасаешь чью-то жизнь. В конце концов, банальное влечение между ними тоже было. Кэри даже заметила, что Рэй, заядлый бабник, перестал упоминать при ней других женщин.