– Смотрите, какая голова. А где же тогда хвост? Это медведь.

– С такими лапами?

– Да, как у медведя.

– Вы всегда такой упрямый? – Дженни прищурила глаза. С ее губ не сходила улыбка.

– А вы? – она опустила взгляд, потом посмотрела вокруг. – Ох, ваш обед. Извините, мистер Бейкер.

– Нет-нет, Эдриан. Зовите меня так.

– Эдриан… Хорошо, – она подошла ко мне с корзинкой в руках.

– Вот, возьми. Я почувствовал запах ее духов. Похоже на жасмин. Она смотрела мне в глаза. Я – в ее. Янтарные. С задорным блеском. Никогда не видел таких глаз. Время как будто остановилось. Наконец протянула мне корзинку. Когда я ее брал, то наши руки соприкоснулись всего на секунду. Но для меня эта секунда стала целой вечностью. Я почувствовал тепло и нежность ее рук. Почувствовал ее жизнь. Это чувство, такое непонятное, такое странное. Оно охватило меня. Но потом она убрала руки и улыбнулась. По ее лицу ничего нельзя было понять. У меня в голове все смешалось. Я понимал, что это глупо, так стоять и смотреть, но ничего не мог сказать, ничто не шло мне на ум.

– Спасибо, – наконец я нашелся.

– Не за что, мистер… Эдриан.

Мы продолжали стоять и смотреть друг на друга, словно пытаясь что-то разглядеть.

– Ну, что ж, пожалуй, я пойду.

– Ох, я, возможно, задержал вас, прошу прощения.

– Нет, напротив, это я тебя отвлекаю.

– Ну что вы. А если и так, то я рад такому отвлечению, – снова улыбка, удивленный взгляд.

– До встречи, Эдриан.

– До встречи, миссис Далтон, – она повернулась и пошла к дому. Остановившись возле живой изгороди, оглянулась, похоже, улыбаясь. Мне мешали ветви деревьев. Потом ушла. Тут я словно очнулся. Меня покинуло то странное состояние, в котором я находился при Дженни. Словно мне она привиделась, хотя ведь у меня в руках была корзинка, и я все еще чувствовал ее духи. Это и свидетельствовало о том, что все происходило на самом деле.

На меня сразу же нашло недоумение. Это нормально? Рассматривать небо вместе с хозяйкой дома, в котором работаешь, и спорить, кто кого увидел? Не думаю. Что это вообще было.

Я сел на скамейку, большую, деревянную с искусно вырезанными узорами на спинке. Она стояла под слегка отцветавшей грушей. В корзинке оказался хлеб, сыр, мясо, картофель и термос с чаем. Все еще горячее. Сейчас я не мог есть, но знал, что это просто необходимо. Никогда не отказывался от еды. Я кушал и смотрел вокруг, прокручивая в голове все слова, что она сказала, все ее улыбки и ее смех, движения. Это стало для меня самым обычным делом: после каждой нашей встречи все вспоминать, чтобы вновь это пережить и, наверное, чтобы лучше запомнить.

Она загадочна. Она смела. Но и так не похожа на современных девушек. Я не думал, даже не смел думать, что такие девушки сейчас есть. Особенно такого положения, как миссис Далтон. Обычно такие девушки очень горды, застенчивы или чопорны. Они с таким, даже можно сказать, презрением относятся к людям положения ниже, чем они. А она… Дженни разговаривает со мной, как с равным. Я понял, что хочу узнать ее. Хочу знать о ней все.

Тем временем, я пообедал и вновь полностью погрузился в работу. Так прошел день. Когда начало смеркаться, я решил закончить работу, так как мы не говорили о том, когда я могу быть свободен. Только тогда почувствовал усталость. Собрал инструменты, запер сарай. Когда вышел из сада, то увидел во всех окнах свет. Может быть, они кого-то принимают сегодня или сами поедут в гости. Я представил Дженни в длинном вечернем платье, какие видел в фильмах. Представил, как она кружится в вальсе с кавалером, такая красивая, такая счастливая. Глупо, как глупо такое воображать. Прошел мимо дома – снова этот запах роз – вышел на дорогу.