Однако с появлением схоластических «единобожных» религий слово «язычество» стало символом не только многобожия, но и дикости, отсталости, варварства. В Древнем Риме словом «paganus» называли сельских жителей, крестьян, поскольку в сельской местности ещё сохранялись политеистические культы. С конца IV в., когда полноправными гражданами стали считаться только ортодоксальные христиане, «paganus» были существенно ограничены в правах.
В немецком языке «язычник» обозначается словом «хайде» и переводится опять же как «природный», «дикий».
В современных словарях «язычество» трактуется как «общее название древних религий, характерной особенностью которых, в отличие от христианства, буддизма, ислама, являлось многобожие» («Словарь русского языка» под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1984). «Язычество – религия, основанная на поклонении многим богам, идолопоклонство» («Словарь русского языка» С.И. Ожегова. М., 2007).
«Язычество», на наш взгляд, это отсутствие системности мировоззрения, это действительно многобожие, как следствие непонимания гармоничной связи всех подсистем и роли каждого элемента в общей структуре мироздания.
«ЕСЛИ НАЙДЁТСЯ ТАКОЙ ЗАБЛУЖДАЮЩИЙСЯ, КОТОРЫЙ НАЧНЁТ ПЕРЕСЧИТЫВАТЬ БОГОВ, РАЗДЕЛЯЯ ИХ В СВАРГЕ, ОН ИЗГНАН БУДЕТ ИЗ РОДА, ПОСКОЛЬКУ МЫ НЕ ИМЕЕМ БОГОВ РАЗНЫХ. ВЫШЕНЬ, СВАРОГ И ИНЫЕ СУТЬ – МНОЖЕСТВО, ПОСКОЛЬКУ БОГ И ЕДИН, И МНОЖЕСТВЕНЕН. И ПУСТЬ НИКТО НЕ РАЗДЕЛЯЕТ ТОГО МНОЖЕСТВА И НЕ ГОВОРИТ, ЧТО МЫ ИМЕЕМ МНОГИХ БОГОВ», – отмечается в «Велесовой Книге» (дощ. 30).
Как видим, данная философская концепция о богах отличается глубиной и ёмкостью. Понятие Единого Бога, который лишь проявляется во всевозможных ликах, то есть «многообразие единого», противопоставляется понятию «много разного», как категории разрозненных элементов, не связанных в единое целое. Поэтому обвинение славян в многобожии, то есть язычестве, оскорбительно, ибо в их космогоническом мире нет места ничему случайному, отрывочному – там всё подчиняется незыблемым законам Сварога, законам Прави, Яви и Нави, которые тесно переплетены между собой и взаимосвязаны.
Как свидетельствует опять же «Велесова книга», «язычниками» славян называли персы, угнавшие наших предков в египетское рабство к Набсуру-царю (Навуходоносору). «Язычниками и варварами» презрительно именовали их римляне и греки. Последние особо преуспели в этом, стремясь опорочить славян перед христианским миром и даже приписав им человеческие жертвоприношения, чего не было в обычаях наших предков.
«ГРЕКИ НАГОВАРИВАЮТ НА НАС ВСЯКОЕ, БУДТО МЫ ПРИНОСИМ ЧЕЛОВЕЧЕСКИЕ ЖЕРТВЫ. НО ЭТО ЛЖИВАЯ РЕЧЬ, ИБО ЭТО ВОИСТИНУ НЕ ТАК, МЫ ИМЕЕМ ИНЫЕ ОБЫЧАИ» («Велесова книга», дощ. 7-А). И в другом месте: «БОГИ РУССКИЕ НЕ ПРИЕМЛЮТ НИ ЛЮДСКОЙ ЖЕРТВЫ, НИ ЖИВОТНОЙ, А ТОЛЬКО ПЛОДЫ, ОВОЩИ, ЦВЕТЫ И ЗЕРНО, МОЛОКО, ПИТЬЕВУЮ СУРЬЮ, СБРОЖЕННУЮ НА ТРАВАХ, И МЁД – И НИКОГДА ЖИВУЮ ПТИЦУ ИЛИ РЫБУ. ЭТО ВАРЯГИ И ЭЛЛИНЫ ДАЮТ БОГАМ ЖЕРТВУ ИНУЮ И СТРАШНУЮ – ЧЕЛОВЕЧЕСКУЮ. НО МЫ НЕ ДОЛЖНЫ ТАК ДЕЛАТЬ, ПОСКОЛЬКУ МЫ – ДАЖДЬБОГОВЫ ВНУКИ И НЕ ДОЛЖНЫ ИДТИ ЧУЖИМИ СТОПАМИ» (ВК, дощ. 24-Б).
Один из первых исследователей «Велесовой книги» Сергей Лесной установил, что человеческие жертвоприношения действительно были привнесены на Русь от варягов при князе Владимире и просуществовали не более десяти лет.
Именно Сергей Лесной дал название памятнику «Велесова книга», исходя из упоминания в древнем тексте о том, что книга эта посвящается богу Велесу. «ВЛЕС-КНИГУ СИЮ ПОСВЯЩАЕМ БОГУ НАШЕМУ, КОТОРЫЙ ЕСТЬ ПРИБЕЖИЩЕ И СИЛА» (ВК, дощ. 16). В славянском пантеоне Велес исполнял не только функции «скотьего» бога, хранителя земных и небесных стад, но и покровителя искусств, приумножителя богатств, знаний и мудрости.