– Урсула, я думаю, что через пару дней вас вызовут на допрос в полицейский участок, и там вы не сможете скрывать свое место жительства. Если бы это зависело только от меня, я бы оставил его в секрете.
Она кивнула и слегка задумалась.
– Скажите, Зигфрид, у вас есть девушка?
Задавать такие вопросы и с такой прямотой могут позволить себе только красивые женщины!
– Нет. Сейчас нет.
– Какая жалость, – заметила она совершенно без сожаления. Интересно, это только флирт или она пытается намекнуть, что ей хочется секса? Она производит впечатление довольно благоразумной особы, чтобы в такой ситуации иметь сомнительную интрижку с полицейским, которого видит первый раз в жизни.
– В каком фильме вы сейчас снимаетесь, Урсула?
– О, – она забавно закатила глаза. – Этот фильм станет притчей во языцех! Точнее, уже стал. Они собираются переснять классику. «Грозовой перевал».
– Эмили Бронте?
– Вы знакомы с ее творчеством?
– Да, я люблю классику. В особенности английскую. И немецкую тоже. Но ее, к сожалению, приходится читать в переводе.
На лице Урсулы появилось новое выражение – смесь уважения и восхищения.
– Я первый раз в жизни встречаю полицейского, который разбирается в классической литературе.
***
Ночью ему приснился сон. То же самое место – скрюченное дерево у озера за домом. Незнакомая девушка снова была там. Она сидела на корточках спиной к нему, обхватив ноги руками и уткнувшись лицом в колени. Спутанные светло-рыжие волосы рассыпались по спине и падали вперед, закрывая лицо. Даже сквозь туман Зигфрид смог разглядеть, что ее футболка была порвана и испачкана.
– Урсула? – позвал Зигфрид.
Она выпрямилась и поднялась на ноги. Нет, это была не Урсула.
Девушка стала медленно поворачиваться…
Он проснулся в холодном поту. За окном было еще темно. А ведь он действительно никогда не был суеверным.
***
Он заказал в столовой крепкий кофе.
– Привет, Зиг, – поздоровался Джейсон, усаживаясь за столик напротив. – Ты в порядке?
– Да, – ответил Зигфрид, делая глоток. – А в чем дело?
– Ты никогда раньше не пил кофе!
Зигфрид промолчал, делая еще глоток.
– Джейсон, ты как-то говорил, что с домом, где я живу, что-то не так.
– Да, все так, – подтвердил Джейсон. – Все, кто пытался в нем жить, долго не задерживались.
– А что именно они рассказывали?
– Что там какие-то странные шумы, похожие на плач… мебель двигается. Я точно не могу сказать. А в чем дело? Неужели твой спокойный полтергейст вдруг проснулся? – Джейсон даже потер руки.
– Проснулся – это громко сказано, – улыбнулся Зигфрид. – Просто… снятся странные сны.
– Что за сны?
– Мм… снится девушка. Мне кажется, она стала жертвой преступления.
***
Следующая ночь выдалась более яркой на события. Зигфрид почти заснул, как кто-то предупредительно постучал в дверь спальни, словно спрашивая разрешения войти.
Зигфрид вскочил и схватил лежащий на прикроватной тумбе пистолет.
– Кто здесь?
– Можно войти?
Тихий женский голос.
***
– Слушай, Джейсон, – сказал Зигфрид, выпивая чашку крепкого кофе в столовой полицейского участка. – Знаешь… я хотел сказать… Полтергейст – это на самом деле совсем не то, что мы себе представляем.
– Мм… – Коллега, сидящий напротив, завтракал сэндвичем. – Зиг, ты неважно выглядишь. Ты что, вступил в контакт с полтергейстом?
Зигфрид промолчал.
– О, да ты настоящий медиум! – расхохотался Джейсон.
Зигфрид даже не улыбнулся.
– Ты что, серьезно?
Зигфрид молчал.
– Расскажи! На что это было похоже? За всю мою службу в полиции я не встречал еще ни одного полицейского, которому удалось бы вступить в контакт с призраком!
Зигфрид долго подбирал слова.
– Ты что-нибудь слышал про осознанные сновидения? – спросил он наконец.