– Он отмечает, что проверил этот периметр. Вот, смотрите…
Приятель достал из кармана телефон и показал нам фотографию с планом парка и периметрами на ней. Неожиданно ночную тишину прервал громогласный охранник:
– Периметр проверен, – сказал он по рации.
Ответ не расслышали ни мы, ни он сам. Голос собеседника прерывался из-за помех.
– Дурацкая штуковина! Я говорю, периметр двести… – Помехи в рации стали только сильнее, и охранник постучал ею по бедру. Это совсем не помогло. – Никаких условий для работы!
Даже не взглянув в сторону забора, он поплёлся обратно туда, откуда пришёл.
– Я же сказал! Ага, номер периметра начинается с цифры два. Это, должно быть, 242 периметр.
Я сверилась с его планом:
– Но здесь ещё есть 276 периметр.
– Да, но за 276 есть парковка. Наверняка это центральный вход. В общем, они делают проверки раз в час, так что нам всего-то нужно запомнить время, чтобы вернуться обратно к машине.
– Друг, ты уверен, что машину можно оставить прямо у забора?
– Джер, я десяток раз сверялся с планом. Нет у них там никаких дел!
Сердце бешено колотилось, и я предприняла последнюю робкую попытку вразумить друзей.
– А если они заметят нас прямо сейчас?
– Видишь те деревья? – Томас показал рукой в сторону особенно густого участка заброшенного парка.
Парочка крепких клёнов с пожелтевшими листьями величественно возвышалась над другими деревьями, высаженными не так давно. Я кивнула, и Томас пояснил:
– За ними озеро. Охрана туда не ходит.
– Лень им, что ли? – уточнил Джереми.
– Нет, что ты! Просто они заняты… поглощением пончиков, – прокомментировала Стефани в привычной ей манере.
Это была рискованная затея, и мне она была совсем не по душе. Конечно, я всегда хотела увидеть, что в этом парке… Но не таким способом. Об этом я и сообщила друзьям. Стефани крепко сжала мою ладонь.
– Обещаю, всё будет хорошо!
И, не церемонясь, потащила меня к забору. Он был простым – деревянным и невысоким, через такой мог перемахнуть любой школьник. Нужно было лишь улучить момент, чтобы перелезть. Стефани под ехидные замечания Томаса полезла первой.
– Будет круто, если ты ничего не сломаешь, Стеф.
– Со мной всё будет нормально.
– Знаю. Переживаю за забор…
Стефани стукнула парня кулаком в плечо и полезла наверх.
– Видишь, я… Ой-ёй!
Послышался звук падения. Стефани, не удержавшись, шлёпнулась в траву. Я приблизилась к забору и заглянула в щель между досок.
– Стеф! Ты как?
– Нормально. Твоя очередь, Эванс.
Я разглядела Стефани, которая потирала ушибленный зад. Я посмотрела на парней: Томас предупредил, что, хотя охранники не спешили прогуливаться по парку в поисках нарушителей, всё же не стоило медлить. Когда Джереми подсадил меня, я напрочь забыла всё, о чём говорил Томас. Перекинула ногу через забор и просто… зависла. Прыгать в темноту было страшно.
– Быстрее, Эванс! Быстрее! – шёпотом подгоняла Стефани.
Сердце готово было выскочить из груди. Я вспомнила, что Джереми смотрит на меня. Нельзя было опозориться перед своим почти что парнем! И я, набравшись смелости, спрыгнула, изрядно помяв траву. Стефани тут же потащила меня в кусты.
– Ловко ты!
Томас и Джереми справились гораздо быстрее. Спустя несколько минут мы все были за забором. Было поздно трусить!
– Ну, все кости целы? – уточнил Томас.
Стефани издала нервный смешок. Убедившись, что охранники не подкарауливают нас в тёмном углу парка, мы поспешили к озеру, и через десять минут наконец увидели его.
Перед нами открылся потрясающий вид: по водной глади бежала рябь от лёгкого осеннего ветерка. Листья с пожелтевших деревьев осыпались, создавая цветастый красно-оранжевый ковёр, который будто бы заботливо укрывал луну, отражающуюся на поверхности воды. Я замерла, наблюдая за застывшим закатным солнцем, которое будто боялось скрыться, пока мы прокладывали себе путь к озеру.