Услышав шаги, Шерон обернулась и выкрикнула:
– С ума сойти! Не могу поверить, что за одиннадцать лет нашей дружбы я всё-таки увидела тебя с макияжем!– она протянула коробочку. – И раз ты всё же прибегла к магии косметики, мой подарок будет как раз кстати! В общем, хайлайтер – только на выступающие части лица, румяна, чтоб подчеркнуть скулы, а тени… – она умолкла и, с наигранной обидой, слегка толкнула Беатрису в плечо: – Ты вообще меня слушаешь?
В ответ она саркастично произнесла:
– Спасибо, что беспокоишься о моей внешности. Я обязательно поставлю эту коробку на шкаф. Думаю, она идеально будет смотреться на фоне твоих предыдущих косметических наборов.
– Уверена, это лучший антиквариат в твоей коллекции.
Раздался стук в дверь. Поскольку Беатриса не ждала никого, кроме подруги, она не обратила внимания, но буквально через секунду на улице послышались весёлые голоса и девушка жалобно нахмурилась. В этот момент на лестнице появилась Люси. Она торопливо спускалась к дверям:
– Это Янги.– Проходя мимо дочери, она добавила: – Бэт, даже краем глаза я вижу твоё недовольство. Мы не могли оставить их без приглашения!
Показательно цокнув, она тут же развернулась, в попытках убежать в свою комнату, но Шерон ухватила ту за кончик сарафана и выпучила глаза:
– Даже не думай скинуть эту семейку на меня!
Не то, чтобы подруги недолюбливали Янгов, скорее, они чувствовали неприязнь к шумным разговорам. Дарби и Карен, которые прожили вместе всю жизнь, всё ещё находили мелочные поводы для ссоры, и если это случалось (а случалось это очень часто), то, что уж там скрывать – причину скандалов, до мельчайших деталей, знала вся улица, настолько громко эти двое выясняли отношения. Как только Люси отворила дверь, тут же Карен принялась обнимать её и рассказывать, какие чудесные розы посадила около дома и что той непременно необходимо обзавестись такими же. Не успев закончить этот рассказ, она стала говорить, как Дарби чинил свою старую машину и как они успели поссориться за бардак в его гараже. От таких историй у Беатрисы свело скулы. Заметив девушку, Карен с широкой улыбкой подошла к ней и слегка ухватила за щёки, стараясь предать бледному лицу хоть каплю розовых тонов:
– Что-то именинница совсем плохо выглядит…
– Не слушай её, – раздался прокуренный женский голос, – ты выглядишь очень хорошо.
Бэт перевела взгляд и увидела облокотившуюся о стену женщину. Это была Лилиан Янг, мать Боско. Она была необычайно красивая: длинные ноги, стройное тело, вытянутое лицо с четко выделенными скулами, её каштановый волос всегда был собран в элегантную причёску. Долгое время она не появлялась в Ньюпорте, а потому для Беатрисы было большой неожиданностью увидеть её сегодня.
– Рада снова встретиться с вами. – Она выдержала небольшую паузу, а после спросила: – Где же вы столько времени пропадали?
– Нужно было уладить некоторые дела в Италии и устранить парочку проблем в Бостоне.
– В Бостоне? – Уточнила она с неким восторгом. – Кажется, Боско сейчас там? Как он поживает?
– Не волнуйся, у него всё хорошо, – сухо ответила женщина, словно не желая продолжать эту тему.
Беатриса только открыла рот, как тут же раздался свист чайника, и Карен снова принялась жужжать по ушам, рассказывая о том, как её муж заблудился с утра в супермаркете, пытаясь отыскать молочный отдел. Дарби стал огрызаться на её издёвки, и тогда между мужем и женой тут же разразилась перепалка.
– Боже… – вздохнув, прошептала Лилиан и направилась к столу.
Тактично промолчав, Шерон поспешила присоединиться к ней.
***
– Полагаю, Бэт, ты уже определилась со своим будущим, – не спеша начала Карен, высунув изо рта куриную косточку. – Ты выбрала колледж?