Эдмонд
             Нет, – о тебе я думал. Вот что! Дай мне
             чернил, бумаги. Проще будет.
(Пишет.)
                                                                          Слышишь,
             перо скрипит, как будто по листу
             гуляет смерть костлявая…
Гонвил
                                                                    Однако!
             Ты весел…
Эдмонд
                                      Да… Ведь я свою свободу
             подписываю… Вот… Я кончил. Гонвил,
             прочти.
Гонвил
(читает про себя)
                               «Я умираю – яд – сам взял —
             сам выпил…» Так.
Эдмонд
                                                  Теперь давай; готов я…
Гонвил
             Не вправе я удерживать тебя.
             Вот – пузырек. Он налит зноем сизым,
             как утро флорентийское… Тут старый
             и верный яд. В четырнадцатом веке
             его совали герцогам горячим
             и пухлым старцам в бархате лиловом.
             Ложись сюда. Так. Вытянись. Он сладок
             и действует мгновенно, как любовь.
Эдмонд
             Спасибо, друг мой… Жил я тихо, просто,
             а вот не вынес страха бытия…
             Спасаюсь я в неведомую область.
             Давай же мне; скорей…
Гонвил
                                                             Эдмонд, послушай, —
             быть может, есть какая‐нибудь тайна,
             которую желал бы ты до смерти…
Эдмонд
             Я тороплюсь… Не мучь меня…
Гонвил
                                                                           Так пей же!
Эдмонд
             Прощай. Потом – плащом меня накроешь.

Действие второе

Та же комната. Прошло всего несколько мгновений.

Эдмонд
             Смерть… Это – смерть. Вот это – смерть…
(Медленно привстает.)
                                                                                                    В тумане
             дрожит пятно румяное… Иначе
             быть не могло… О чем же я при жизни
             тревожился? Пятно теперь яснее.
             Ах! Это ведь пылающий провал
             камина… Да, – и отблески летают.
             А там в углу – в громадном смутном кресле —
             кто там сидит, чуть тронутый мерцаньем?
             Тяжелый очерк выпуклого лба;
             торчащая щетина брови; узел
             змеиных жил на каменном виске…
             Да полно! Узнаю! Ведь это…
Человек в кресле
                                                                       Эхо
             твоих предсмертных мыслей…
Эдмонд
                                                                    Гонвил, Гонвил, —
             но как же так? Как можешь ты быть здесь, —
             со мною, в смерти? Как же так?..
Гонвил
                                                                               Мой образ
             продлен твоею памятью за грань
             земного. Вот и все.
Эдмонд
                                                      …Но как же, Гонвил:
             вот комната… Все знаю в ней… Вон – череп
             на фолианте; вон – змея в спирту,
             вон – скарабеи в ящике стеклянном,
             вон – брызги звезд в окне, – а за окном, —
             чу! слышишь, – бьют над городом зубчатым
             далекие и близкие куранты;
             скликаются, – и падает на дно
             зеркальное червонец за червонцем…
             Знакомый звон… И сам я прежний, прежний, —
             порою только странные туманы
             проходят пред глазами… Но я вижу
             свои худые руки, плащ и сборки
             на нем, – и даже вот – дыру: в калитку