Услышав голос учителя, все бельчата один за другим выбрались из дупла, дружно поприветствовали его и расселись по обе стороны от Гаркара. Ворон внимательно посмотрел на бельчат – все ли на месте? – и спросил:

– Бельчата-ребята и белочки-девочки, не попалось ли вам в лесу – где-нибудь в дупле или на ветке дерева – сверкающее розовое ожерелье?

Но бельчата дружно закачали головками:

– Нет, учитель! Мы тут все дупла знаем и по всем веткам скачем, но ожерелья мы нигде не видели!

Ещё одной надеждой меньше стало!
Куда же, ожерелье, ты пропало?
Уж где тебя мы только не искали?
В какие только не летали дали!

– Учитель, и что нам делать дальше? Уже ведь и искать больше негде! – тихонько спросила Кэти.

– Как это негде? – вознегодовал учитель, – мы с тобой ещё не спрашивали у самых быстроногих обитателей нашего леса – у зайцев! Не падай духом! Встрепенись, и летим! За мной, Пышечка!

На этот раз они долетели до большой светлой поляны, на которой цвели белые ромашки, голубые колокольчики и розовые гвоздички. Середину поляны украшал большой широкий пень, а вокруг него с визгом и смехом носились-резвились зайчата. Но тут один из них увидел подлетающего учителя. Зайчата мигом прекратили игру, запрыгнули на пенёк, сели, поджав хвостики, и во все глаза уставились на ворона, ожидая, что он им скажет.

А ворон сел на край пня и обратился к ним:

– Ответьте мне, зайчики-попрыгайчики – кто-нибудь из вас находил в лесу нарядное розовое ожерелье?

– Нет, учитель Гаркар, – отрицательно завертели головами зайцы, да так, что уши затряслись, – мы в лесу все тропинки, все овражки, все пригорки и все канавки избегали – нет в лесу розового ожерелья!

И опять ворон взмыл в небо, а вместе с ним и очень уставшая Пышка Кэти.

– Всё? – тоскливо спросила она, – больше лететь некуда?

– Как это некуда, дорогая моя? – бодрясь, ответил ворон, – мы сейчас полетим с тобой туда, где нам наверняка помогут! Обещаю тебе! Так что – не падай духом, соберись с силами, и полетели

– А куда мы летим, учитель Гаркар? – опять немного воодушевилась Кэти.

– А вот теперь мы полетим к моей давней подруге – премудрой сове Урру! Она и в молодости была необыкновенно умна, а сейчас её и вовсе даже сравнить не с кем! Вот какая она умная!

Пышка Кэти уже даже и не понимала, куда они летят на этот раз, просто молча взмахивала крылышками, стараясь не отставать от ворона. Они летели над лесом, над рекой, пролетели над деревней и снова над другим лесом – и конца их пути было не видно! Пышечка уже начала уставать, она с трудом взмахивала крылышками и уже хотела попросить учителя сделать небольшую передышку, но тут показался вдали какой-то особенно уютный уголок леса, скрывающий в своей глубине старое раскидистое дерево. Именно к нему и стал спускаться Гаркар.

Дерево оказалось с дуплом, в котором и проживала его подруга молодости, премудрая Урру. Да вот только самой хозяйки не оказалось дома, и теперь ворон раздумывал, что предпринять – дождаться её возвращения или вернуться сюда в другой раз? Хотя о каком другом разе можно тут говорить, если у бедняжки-попугаихи завтра выступление, а ожерелье до сих пор не найдено! А ведь она очень надеется на то, что её украшение отыщется!

Пока он так размышлял, Пышка Кэти тоже глубоко задумалась. Она не заметила, как вернулась домой сова – Пышка лишь вздрогнула от испуга, когда огромной бесшумной тенью пролетел мимо неё кто-то большой и страшный и сел на сук рядом с ней! Это и была знаменитая премудрая Урру, буровато-рыжеватая птица с неподвижным взглядом круглых глаз, обведённых чёрными кругами. Кэти стало страшно, и она потихоньку спряталась за спину ворона. Она, конечно, и раньше слышала, что совы вообще очень умные птицы, но вот так, совсем близко, видела сову впервые, но всё-таки всем своим попугайским сердечком желала, чтобы эта грозная птица помогла ей!