Сидит, горюет. А перед ней на ветке берёзы тутовый шелкопряд в кокон заворачивается. Забеспокоилась Жаба: что это он обматывает себя – глядишь, ненароком, удавится.


– Эй, – кричит ему Жаба, – что это ты себя так давишь?

– Уж лучше себя, чем других, – ответил шелкопряд.

– Да ведь так, ненароком, совсем удавишься!

– Да нет, подожди двадцать шесть дней, увидишь, что будет, – сказал и сгинул в своем гробике.


«Ого, – подумала Жаба, – вот что бывает с теми, кто слишком на себя давит». Но почему-то решила подождать двадцать шесть дней.


И вот как-то на рассвете гробик стал разламываться, а из него – бабочка выпорхнула.

– Привет, Жаба, а вот и я.

– Кто ты? – раскрыла Жаба рот от удивления, чуть не проглотив новую тварь.

– Я бабочка.

– Я тоже так хочу, – пробормотала Жаба.


– Это можно, только надо сначала немного себя подавить – подавить в себе жабость, то есть жадность и всякое такое остальное, что тебя тяготит. Чтобы летать, нужно быть легкой – как бабочка. Ну ладно, что-то я с тобой заболталась. Мне пора на конференцию.


– Куда?

– Как куда, на конференцию, – и она растворилась где-то в голубой выси.

«Я тоже хочу быть бабочкой, – подумала Жаба, – или хотя бы жабочкой, на самый крайний случай.


И стала она себя давить. Сначала как-то неказисто получалось – ну да лиха беда начало. А потом стало лучше: она даже отдала комарам свою болотную нору – у тех детки родились, двести миллиардов штук.


«Куда им бедным деваться, – думала Жаба, – а я и так перебьюсь».


Долго ли коротко ли, а сдулась наша Жаба, царский вид утратила, даже осунулась. Звери над ней потешались, но втайне уважали. А Жаба продолжала себя придавливать, да прижимать. И вот однажды утром лежит она без сил на берегу, вся жалкая и скукоженная. А мимо ейный сынок скачет:


– Эх ты, мама, совсем гордость потеряла. Ну на кого ты стала похожа, смотреть не на что, разве что в гроб положить.


– Ой, кто это? – от неожиданности сынок сиганул в самую трясину. К болотцу подошла красная девица, а на плече у неё сидела бабочка.

– Смотри-ка, – сказала красная девица, – какая красивая жаба.


– Да это не жаба, это Жабочка, – поправила её бабочка.

– Нет, это не просто Жабочка, это Красная Жабочка, – сказала красная девица.

– Ну что, возьмем её с собой на конференцию? – спросила красная девица.


«Да, да, возьмите меня с собой!!!» – хотела было закричать Жабочка, но почему-то не смогла, в горле что-то передавило. Но в этот миг что-то оторвало её с земли, и она, сама не понимая как, очутилась у красной девицы на плече.


– Как это я здесь очутилась? – недоумённо пробормотала Жабочка.

– Ну я ж тебе говорила: ты оставила все, что тяготит, и стала лёгкой как перышко, – объяснила бабочка. – Теперь можно и на конференцию.

– Ураа!!!


И они все трое растворились где-то в голубой выси.

Брокколи-Мокколи

Жила-была на свете Брокколи-Мокколи, и дом её был в огороде рядом с красивым тихим озером. В озере жило много лягушек, и вот однажды одна из них прискакала в огород, где жила Брокколи-Мокколи и, увидев её, проквакала:


– Ты кто?

– Я – Брокколи-Мокколи.

– А что ты делаешь?

– Не знаю, вишу здесь на кочане.

– Но ведь ты уже созрела.

– Мало ли. Хочу вишу, а захочу – гулять пойду.

– Нет, – сказала лягушка, – если ты Брокколи-Мокколи, то ты – еда, и твоё дело – быть съеденной.


– Это я-то еда? – возмущенно воскликнула Брокколи-Мокколи – вот ещё! Не хочу я, чтоб меня ели. Я хочу гулять.


– Ничего ты не понимаешь, – попыталась образумить её лягушка, – вот я – лягушка, значит мне положено прыгать и квакать. А ты – брокколи, значит тебя положено порезать в салат.


– Я щас тебя в салат порежу, французский ты деликатес, – с угрозой проговорила Брокколи-Мокколи.