I. 57. (1.57) 57
Во время большого спора придет смерч.
Нарушивший соглашение поднимет голову к своду,
Сломлен будет амулет красноречия,
Смешение языков на великом торжище.
I. 56. (1.56) 56
Грядут, грядут большие перемены.
Настанут они рано или поздно.
Охватят зло и мстительность народы,
Коль ангел поведёт свою Луну, а небеса склонятся.
I. 84. (1.84) 84
Затемнённая Луна погрузится в полный мрак,
Её брат проходит, ржавого цвета,
Великий, долгое время таившийся во мраке,
Разогреет железо в кровавом дожде.
I. 64. (1.64) 64
1: Ночью им покажется, что они видят Солнце,
Когда увидят поросенка-получеловека.
Шум, пение, битва на Небе будут замечены,
Услышат, как заговорят дикие звери.
I. 91. (1.91) 91
Боги появятся перед людьми,
Они будут авторами большого конфликта,
Раньше небо было чистым, потом шпаги и копья,
Которые будут склоняться к левой руке.
IV. 25. (4.25) 325
1: Небесные /возвышенные/ тела всё время будут видны глазу,
Они придут их затемнить по этим причинам
Тела, головы, лбы, чувства будут невидимы
/Тела, включая лоб, без головы невидимы/,
Уменьшатся святые молитвы.
2: Явятся глазу вдруг тела небесные,
Их видимость приглушить попытаются.
Тела их, лбы и головы невидимы,
Молитв святых всё меньше, вера падает.
4: Тела возвышенные (величественные) без конца (бесконечно) будут её глазам видны,
Затемнить придут по этим причинам:
Тела, лбы сжатые (содержащие, понимающие), чувства (смыслы, значения),
руководители (вожди, главы) и невидимые, Уменьшая (сокращая) священные речи.
I. 26. (1.26) 26
1: Великий человек от молнии падёт в дневное время,
Это зло предскажет принесший сообщение,
Следующее знамение придёт в ночное время,
Конфликт в Реймсе, Лондоне, чума в Этрурии.
I. 96. (1.96) 96
1: Тот, кому будет поручено уничтожить
Храмы, секты, измененные по прихоти,
Повредит больше скалам, чем живым людям,
Чьи уши будут полны красивых слов.
2: Поручено ему уничтожать нещадно
Храмы и веру по приказу свыше.
Но повредит он скалам, а не людям,
В ушах их слово Божие звучит.
II. 28. (2.28) 128
1: Предпоследнее имя Пророка
Он возьмет в день Дианы, в день своего отдыха
/Возьмет Диана как день своего отдыха/,
Его бешенный ум заведёт его далеко,
Он освободит большой народ от налогов.
2: Предпоследнее имя Пророка возьмёт
В день Дианы, на отдыхе славном
Заведёт его бешеный ум далеко,
Освободит он народ свой от податей.
X. 73. (10.73) 973/927