– Мел, проснись! – снова позвал голос шепотом, и только сейчас Мел понял, что голос принадлежал Доннису.

– Дон? – слабо спросил он. – Ты чего?

– Хорошо, что ты жив и можешь говорить! – в голосе послышалось волнение и радость. – Как ты?

– Плавник болит. Но жить буду.

– Отлично. Я принес тебе рыбы! Вот, поешь!

– Так нельзя же! Человек велел мне быть без рыбы неделю, – вспомнил Мел.

– Неделя уже прошла, ты был без сознания. Поешь, тебе станет лучше. Силы вернутся.

– Спасибо!

Дон подождал, пока его друг медленно проглотил несколько рыбешек.

– Ну как? – участливо спросил он.

– Уже лучше! – Мел постарался улыбнуться.

– Отлично! Скажи, ты можешь плыть? Сможешь доплыть до пещеры?

– Это зачем? – Мел насторожился.

– Нас там ждут. Тебя ждут.

– Кто?

– Другие дельфины.

Эта новость совсем не понравилась Мелу. Вот оно, началось, подумал он. Что они сделают? Захотят расправиться с ним? Будут издеваться? Тревога сжала его сердце, должно быть, он все-таки был трусом!

– Зачем я им понадобился?

– Не бойся, тебя никто не тронет, это друзья! – заверил Дон.

– Друзья? – Мел усмехнулся. – О чем ты, разве у необучаемого могут быть друзья!

– Конечно! Я же здесь, и я твой друг! Поплыли, если можешь! Это важно.

Мел снова вздохнул. Так он и знал! Какая-нибудь насмешка! Обидная шутка. Иначе зачем вызывать необучаемого в пещеру, да еще говорить, что это важно! Что ж, видимо, такова его судьба. Он постарался приподняться, а потом покорно последовал за Доном. Плавник еще побаливал, и каждый взмах давался с трудом. Они приблизились к пещерам, и только сейчас Мел заметил, что вокруг было темно. Океан подсвечивался планктоном, да где-то на дне тускло мерцали глубоководные рыбы.

– Дон, так ведь ночь! – шепотом сказал он. – Почему?

– Скоро узнаешь, – также шепотом ответил его друг. – Следуй за мной.

Они поплыли по лабиринту пещер, но не в сторону Секретной, а в противоположную, туда, где в самой глубине скрывался Большой Грот. Это была просторная пещера с округлыми стенами. Когда-то давно учитель Дживас проводил там лекции для самых маленьких дельфинов. Теперь она пустовала.

Едва глаза Мела привыкли к темноте, как он различил, что в пещере у стен расположились десятка два дельфинов. Среди них была Альта. Он чрезвычайно удивился. Зачем она здесь? Помимо нее было еще несколько самок, остальные – самцы боеспособного возраста.

– Здравствуйте, – преодолевая страх и стараясь, чтобы голос не дрожал, обратился к ним Мел.

– Здравствуй, Мел, – тут же ответили они хором, и в их голосах ему послышался интерес, но не угроза.

– Зачем вы позвали меня?

От стены отделился один из дельфинов, его звали Торис, он отличался живым умом и успехами в учебе.

– Мы хотели кое о чем рассказать тебе, – начал Торис. – Помнишь, когда черные дельфины убили учителя Дживаса? Помнишь ли другие случаи: когда они напали на маленьких дельфинят и перерезали их пиками? Помнишь, как была убита самка Улисса и его сын? А когда они отравили целую лагуну на севере?

Мел понял, что Торис перечисляет все самые ужасные и подлые преступления, совершенные черными дельфинами. Видимо, они решили обучить его по-своему: жуткими историями и увещеваниями пробудить в нем ненависть. Зачем, он ведь необучаем! Все бесполезно!

– Почему вы рассказываете мне это? – спросил Мел. – Я и так знаю.

– Ты ничего не знаешь, Мел, – прервал его Торис. – А вот нам удалось кое-что узнать. Это звучит ошеломляюще и чудовищно! В это невозможно поверить, но, к сожалению, у нас есть доказательства.

– И что же вы узнали? – тихо спросил Мел, почувствовав, как его сердце забилось от волнения.