Он сказал королю:

– Ваша преданность не останется без награды, ваше величество.

Иоганнес поднял головы детей и, приставив на место, помазал шеи их собственной кровью. Они сели, заморгали, ожили и стали прыгать вокруг как ни в чем не бывало.

Короля переполняла радость. Он услышал, что королева возвращается из церкви, и попросил Иоганнеса и детей спрятаться в шкафу. Когда она вошла в комнату, он спросил:

– Дорогая, ты молилась?

– Да, – ответила королева, – но я все время вспоминала бедного Иоганнеса и ту беду, что с ним приключилась по нашей вине.

– Ну что же, – проговорил король, – мы можем вернуть его к жизни, но очень дорогой ценой. Мы должны принести в жертву наших любимых сыновей.

Королева побледнела, ужас чуть не остановил ее сердце. Но она сказала:

– Наш долг за его верность так огромен.

Сердце короля возрадовалось, ведь ее ответ был таким же, как и его. Он открыл шкаф, и оттуда вышли Иоганнес и двое их сыновей.

– Слава богу, – воскликнул король. – Верный Иоганнес спасен и наши двое сыновей тоже!

Он рассказал королеве обо всем. И они жили долго и счастливо до самой смерти.

* * *

Тип сказки: ATU 516, «Верный Джон».

Источник: история была рассказана братьям Гримм Доротеей Виманн.

Похожие истории: Александр Афанасьев, «Кощей Бессмертный» («Народные русские сказки»).

В этой истории развиваются три интригующие сюжетные линии: спрятанный портрет, роковые новости, подслушанные у птиц, ужасная участь Иоганнеса и дилемма, с которой столкнулся король.

История, написанная Афанасьевым, не такая стройная и складная, как версия братьев Гримм, в которой события искусно сменяют друг друга. Как и в других сказках, здесь чувствуется организующая рука Доротеи Виманн (см. примечания к «Загадке», стр. 155).

Сказка пятая

Двенадцать братьев

Жили когда-то король и королева. Жили они счастливо и хорошо правили своей страной. У них было двенадцать детей, и все как один мальчики.

Однажды король сказал своей жене:

– Ты носишь под сердцем тринадцатого ребенка. Если родится девочка, то наши двенадцать сыновей должны будут умереть. Я хочу, чтобы она унаследовала наше королевство и все богатства.

И чтобы доказать серьезность своих намерений, король приказал сделать двенадцать гробов, насыпать в них стружки, положить в изголовья маленькие подушки и сложенные саваны. Он запер гробы в одной из комнат, а ключ отдал королеве.

– Никому об этом не рассказывай, – приказал он ей.

Весь день мать лила слезы, и младший сын, названный библейским именем Бенджамин, спросил ее:

– Матушка, почему ты такая грустная?

– Мой дорогой сын, – отвечала она, – я не могу тебе сказать.

Мальчика такой ответ не устроил, и он не оставлял ее в покое, пока она не открыла комнату и не показала ряд из двенадцати гробов, застеленных стружками, с маленькими подушками и сложенными саванами в изголовье.

Со слезами на глазах она сказала:

– Мой милый Бенджамин, эти гробы для тебя и твоих братьев. Если у меня родится девочка, вас всех убьют и похоронят в них.

Бенджамин обнял ее и сказал:

– Не плачь, матушка, мы убежим и проживем как-нибудь сами.

– Правильно! – ответила она. – Это ты хорошо придумал. Идите в лес, найдите самое высокое дерево и наблюдайте с него за башней дворца. Если родится мальчик, я подниму белый флаг, а если девочка – красный. Тогда бегите отсюда как можно дальше, и пусть Господь хранит вас! Каждую ночь я буду молиться о вас. Зимой – об огне, чтобы вы могли согреться, летом – о прохладе, чтобы вы не страдали от жары.

Братья, получив матушкино благословение, отправились в лес. Они по очереди забирались на высокий раскидистый дуб и смотрели на башню. И вот, через одиннадцать дней, в дежурство Бенджамина на башне появился флаг. Он был не белым, а ярко-красным.