Не повезло лишь Южному, кто сразу
Назвал одну из нас своей женой.
Носила она имя Поднебесной,
Свет излучая просто неземной.
При красоте, жених, как лёд холодный.
Сестре ж хотелось ласки и тепла,
И потому на чувства не ответив,
Она дала отказ и прочь ушла.
Отец её любил сильнее многих,
И всё же, за строптивость наказал.
Он сделал её женщиной, живущей
Вдали от всех, среди высоких скал.
Заклятье, говорят, снять может лучший —
Единственный, неведомый храбрец,
Готовый на большие испытанья,
Тот, что решится встать с ней под венец.
Она обратно в воды превратится.
А он пусть и из плоти – человек,
Но если море искренне полюбит,
Сольётся с ним в единое навек.
Теперь, надеюсь, в сущность проникаешь.
Коль сможешь, умоляю, помоги
Той женщине и Жёлтенькой сестрице,
Хоть ты ещё не ведаешь любви.
Тебе нас не понять. Пока, конечно.
Ведь мимо чувств подобных не пройти.
Кто знает? Может, даже очень скоро…
Неведомы любовные пути.
Теперь же на корабль свой возвращайся.
Я вновь тебе немного помогу.
Войди в меня, я лёгкою волною
До корабля тебя перенесу.
Я вижу, что устал, а так быстрее.
Не бойся, как и прежде, ничего,
Решись и помоги, застывшей камнем,
Сверши своим бесстрашьем волшебство.
Ещё есть пожелания? Какие?»
«Да есть. Сейчас в команде среди нас
Есть трое, что мечтают этот камень
Присвоить, чтобы он навек угас.
Возьми к себе в работники – пусть служат
Тебе на пользу, не мешая нам.
Я думаю, их жадность преумножит
Богатства, что уже скопились там».
«Договорились. Высади их в шлюпке,
Подалее от этих берегов.
Хочу, чтоб они прежде не узнали,
Что камень кажет путь для моряков.
Я не прощаюсь. Свидимся, надеюсь.
Я твой корабль немного провожу.
Акульих стай в пути не опасайся.
Я с ними, как хозяйка вод, дружу».
И вот, Вхарат ступил ногами в море,
Его подняла, как пушок волна,
Играючи, до порта прокатила,
У судна растворившись навсегда,
А капитану только оставалось
Подняться к тем, кто ждал на корабле.
Его, сказать по правде, не признали
В чужой одежде, да при темноте…
Один лишь выражал большую радость,
И это, безусловно, был Рустам!
Вхарат же указал ему рукою,
На гору, где маяк лучом блистал.
«Тебе всё удалось! Я волновался!
Команда в сборе – можно отплывать!
Теперь в ночи возможно без боязни
Легко крутые рифы миновать!»
«Всё так, но путь немного изменился.
Не в Индию плывём и не в Китай,
А в Жёлтое таинственное море.
Туда, мой друг, корабль и направляй».
Вхарат всё рассказал, не утаившись,
Как судно уберёг их от огня.
Он знал, что поручиться за матросов,
Как за себя, при камне том, нельзя.
Теперь всё в прошлом. Якоря подняты,
Поток воздушный дует в паруса.
Их снова ожидали приключенья,
А значит и другие чудеса.
Рассвет, закат – всё мирно и спокойно.
И вот чуть в стороне водоворот.
В нём только свет отсутствовал, как прежде.
Корабль, похоже, Красный лучик ждёт.
Как было решено, спустили шлюпку
С мужчинами, что жаждали богатств.
Вода, еда, фонарь был дан и вёсла —
Чтоб те могли достигнуть государств.
И те поплыли до водоворота.
Дай Бог им разум, чтобы уцелеть.
Хотя всем, кто смотрел с «Летящей птицы»
Подумалось: «Не стоит их жалеть!»
Событий, что грядут, не ожидая,
Корабль легко по водам полетел,
Минуя затрудненья и невзгоды,
С прекрасным капитаном, что был смел.
Не будем останавливаться с вами,
Рассматривая страны на пути.
Нам лучше разузнать, что было в море,
В которое корабль должен зайти.
Да, путь до цели был довольно долгим,
Но интересным, я хочу сказать.
О каждой корабельной остановке
Немало чего можно написать.
Вхарат в пути распродал все товары,
Набрал на борт диковинных других,
Полезных, как всегда неповторимых,
А значит, безусловно, дорогих.
Но в «Жёлтое» он плыл не из-за денег.