– А, Серый, проснулся! Познакомьтесь, Галина Сергеевна, это Сергей Воронцов, мой помощник. Серый, это Галина Сергеевна, повар, прибыла пораньше, чтобы успеть приготовить ужин. Группа прибудет часов через пять.
– А он… – недоверчиво оглядывая меня с ног до головы, начала повариха.
– Он все знает, – прервал ее Тарас, – я рассказал уже. Не беспокойтесь, парень надежный.
– Здрасте! – Произнес я.
– Что все? – Жестко спросила дама.
О чем это они? – Промелькнуло в голове. Рассказ Тараса помнился смутно, а ведь мне не мешало бы его слушать повнимательнее, дело-то в прямом смысле касалось моей шкуры. Но как можно было сосредоточиться, когда я едва держался с устатку, да еще накормлен был, как на убой. Смутно припомнил, что мы должны охранять этих исследователей и строить им хибарку, то ли для этой поварихи, то ли для опытов. Еще помню, что в озере водится какое-то чудище… Стоп. Не то.
– От начала до конца. – Сказал Тарас. – Он тут чуть не искупался.
Глаза ее вспыхнули, и голос прозвучал вкрадчиво:
– А может, зря вы его остановили?
Тарас даже выпрямился:
– Это мой друг, – прозвучало угрожающе, или я ничего не понимаю в жизни. Вся его подобострастность слетела в секунду. Я заподозрил, что эта дамочка никакая не повариха. Больше на ведьму похожа. Может она и есть – переодетое чудовище этого озера?
– Понятно, – процедила Галина Сергеевна, поджав губы. – Ладно, Тарас Федорыч, довольно разговоров, покажите мне, где моя палатка будет стоять и дорогу к ручью.
Уже в возрасте, высокая и худощавая, с волосами, убранными в хвост и пронзительными черными глазами, она напоминала мачеху из уолтдиснеевской золушки, которую на днях мне скинул Креол, типа послушай классный перевод Михалева.
– Хорошо, пойдемте. – Последовав за ведьмой, Тарас обернулся и кивнул мне на грузовик. – Серый – а вы пока начинайте разгружать. Помоги там ребятам.
Грузовик – видавший виды потрепанный Урал, стоял кабиной в сторону озера, потому я сразу и не заметил, что позади него вовсю идет разгрузка стройматериалов.
– А как насчет кофе? – Крикнул я вслед удаляющейся парочке.
Тарас оглянулся и покрутил пальцем у виска. Ведьма, шедшая впереди него с гордо поднятой головой, никак не отреагировала. Ну, хоть режьте меня, не бывает таких поварих. Или Тарас меня за дурака тут держит?
Может в кафе сгонять? Пельмени, бифштекс, пиво. Ну, час займет, как-нибудь и без меня обойдутся.
Двое парней, разгружающих «Урал» стали с любопытством поглядывать в мою сторону. Потому, вспомнив об отсутствии денег и прикинув, что до ближайшей кафешки километров двадцать, я окончательно отказался от столь заманчивой идеи и подошел к вновь прибывшим:
– Здорово, хлопцы.
– Привет, – стройный парень лет двадцати пяти, загорелый до черноты, с хитрыми карими глазами, стянул с руки строительную рукавицу и широко улыбнулся, – Слава.
– Сергей, – кивнул я, пожимая ему руку.
Второй, тут же соскочив из кузова на землю, тоже подошел:
– А я Федор. – На вид крепышу с коротким, выгоревшим на солнце ежиком на круглой голове, было не больше восемнадцати, яркие голубые глаза смотрели серьезно и как-то по-детски почтительно – но таких здоровенных ручищ, я и у взрослых не встречал. Силища у мальчишки чувствуется огого. Рукопожатие впрочем, было мягким.
– Чем помочь? – Спросил я без особого энтузиазма.
Слава хитро заулыбался:
– А у нас перекур! Пока ТТ гуляет, – и преспокойно достал из кармана джинсов мятую пачку парламента, зажав перчатки под мышкой.
Надо же – ТТ, прямо универ вспомнился, где к Тарасу прочно прилипло это прозвище. А я уж и забыл.
Федор метнулся к кабине и вскоре вернулся с металлическим термосом и парочкой пластиковых стаканов в руках. Все с тем же серьезным лицом, он пристроил все это на верхнем листе фанеры, положенной поверх бетонных блочков, где мы со Славиком уже комфортно устроились.