Он поднимает руку, и его губы шевелятся, словно в замедленной съемке.

– Нет, – говорит он, и слово слишком гулко раскатывается в голове, как будто она слушает из-под воды.

Лишь увидев нарисованные маркером стрелки на стеклянной балюстраде, она понимает все.

Шагнув к балюстраде, она перевешивается через нее, прижавшись талией к стеклу, и смотрит на скалы внизу. Взгляд скользит мимо мужчины и женщины в белых спецкостюмах к распростертому на камнях телу.

Это женщина в черном платье, ее светлые волосы рассыпались по камням. У Ханы перехватывает дыхание.

Она мысленно визжит и брыкается как ребенок, от воплей раздирает горло.

Когда она наконец снова может дышать, то способна лишь охнуть. Ее сестра погибла. Она мертва.

19

Элин нарушает тишину:

– Мне нужна копия записи.

Не только чтобы приложить к делу, но и чтобы лучше рассмотреть момент падения. Элин что-то беспокоит, но она никак не может разобраться. Возможно…

Ее мысли прерывает громкий щелчок. Открывается дверь, и входит работник курорта, явно взволнованный.

– Фарра, прощу прощения, что помешал, – запинаясь произносит он, – но там женщина, в павильоне для йоги. Она кричит.

Блондинка на полу рядом с Леоном обхватывает себя руками, подтянув колени к подбородку. Постриженные до плеч волосы сбились и падают на лицо, закрыв его.

С ужасным предчувствием Элин надевает бахилы и ныряет под ленту. Приблизившись, она видит, что колени у женщины разодраны и кровоточат, на кожу налипли песок и камешки. Женщина так крепко сжимает пакет для улик, что прорвала полиэтилен и пальцы касаются яркой ткани внутри. Она похожа на ребенка, отказывающегося расставаться с любимым одеялом.

Леон присел рядом с ней и что-то тихо говорит, вероятно, пытаясь убедить ее отдать пакет, но женщина не реагирует. Когда она поднимает голову, волосы открывают лицо, и она переводит остекленевший взгляд на Элин.

Леон тоже смотрит на Элин – с отчаянием в глазах.

– Прости, я не сумел ее остановить. Она пробежала мимо работника «Люмен», который стоит на дорожке, и нырнула под ленту.

– Ничего страшного. Я разберусь. – Элин приседает рядом с женщиной. – Здравствуйте, – мягко говорит она. – Я детектив-сержант Уорнер. Вы знаете, что в пакете и кому это принадлежало?

Женщина медленно поднимает взгляд.

– Это шарф, – говорит она так тихо, что Элин едва разбирает слова. – Его привезла моя мама из Италии. – Ее голос дрожит. – Я только что посмотрела вниз. Это моя сестра.

Элин кивает, чувствуя, как пот щекочет ей лоб у волос.

– Может быть, вы встанете и мы поговорим? Но сначала отдайте мне пакет, пожалуйста. Важно, чтобы его содержимое осталось нетронутым, так нам будет проще понять, как это случилось.

Женщина беззвучно кивает и отдает пакет ей. Передав его Леону, Элин помогает женщине подняться и ведет через павильон. Они уже собираются нырнуть под ленту, как на дорожке внизу звенит голос:

– Хана? Что тут происходит?

Элин поднимает взгляд. С телефоном в руке к ним идет белокурая девушка с точеной фигурой. Она одета для пробежки – в ярко-синие шорты и черную майку. Волосы откинуты с лица и пришпилены синим ободком, а лоб покрыт испариной.

– Хана? – повторяет девушка. – В чем дело?

Она делает еще один шаг, как будто собираясь войти в павильон, но потом останавливается, заметив ленту.

– Боюсь, произошел несчастный случай, – отвечает Элин. – Из павильона кто-то упал. Хана считает, что это ее сестра.

– Это она, я точно знаю. – Хана снова смотрит на балюстраду. – Джо, это Беа.

– Беа? – Джо отбивает нервный ритм кроссовкой. – Это невозможно.

Голос Ханы дрожит и превращается в пронзительный визг: