В наше время сектарность так сильна, что нередко слышишь, как даже реализованные учителя посмеиваются над идеей риме, словно это был лишь неискренний жест доброй воли, цель которого совершенно недостижима. Как если бы Джамьянг Кхьенце Вангпо и Джамгон Конгтрул Лодро Тхае вместе с их трудами покинули этот мир и стали просто легендой, пока – по крайней мере в моём представлении – в этот мир не пришёл великий учитель Дилго Кхьенце Ринпоче, воплощение обоих великих мастеров, чему я лично был свидетелем.
Интерес и заботу, с которыми Кхьенце Ринпоче относился ко всем школам тибетского буддизма, можно было описать почти как фанатичные. Он практически никогда не тратил время на пустую болтовню. Целыми днями, с раннего утра до поздней ночи, он давал или разъяснял учения, редактировал записи учений, организовывал издание книг и создание священных изображений и статуй. Ринпоче обладал такой реализацией, что ему едва ли было необходимо получать учения самому; тем не менее, если он узнавал, что какая-то линия передачи находилась под угрозой исчезновения – а случалось это довольно часто, поскольку Ринпоче стремился во что бы то ни стало их находить, – он тотчас же просил держателя линии даровать ему передачу этого учения, даже если этот монах или йогин не внушал особого доверия. Однажды, когда я сопровождал Кхьенце Ринпоче в паломнической поездке по Тибету, мы остановились на один день в Чэнду. Согласно расписанию, это был один из тех немногих дней, когда, как предполагалось, Ринпоче мог отдохнуть. Однако вскоре по городу пронёсся слух, что приехал Кхьенце Ринпоче, и к нам пожаловала группа гостей с просьбой об аудиенции, среди которых был простой монах, держатель одного очень редкого учения, которое Кхьенце Ринпоче ни разу не получал. Он тотчас же попросил монаха о передаче этого учения, и таким образом день отдыха – что, пожалуй, было неизбежно – превратился в один из самых хлопотных дней.
Каждый раз, когда мы путешествовали вместе, будь то в самолёте или на поезде, если Кхьенце Ринпоче не практиковал, то обязательно делал записи. Он писал не для того, чтобы утолить жажду творчества или прославиться, став автором какого-нибудь бестселлера; он составлял комментарии к практикам или сочинял воодушевляющие напутствия тем, кто стремился посвятить свою жизнь Дхарме. Одним из таких сочинений является письмо Чогьяму Трунгпе Ринпоче, которое он написал на борту самолёта:
Сияющая Луна в небе, Океан Дхармы>2 на земле
Пока старик Сияющая Луна путешествует по небу,
Принц Океан Дхармы пребывает на земле.
Хоть иллюзорность обстоятельств и рисует огромное расстояние между ними,
В сердечной сущности ума, измерении единого вкуса,
нет разделений.
С высоты небес струится гирлянда света Сияющей Луны
И, касаясь Океана Дхармы на земле, обращается в деяния на благо всех существ, рассеивая тьму мучений тёмной эпохи.
Поскольку в абсолютном смысле разделения не существует,
это благоприятное совпадение проявляется само по себе.
Росток мудрости единственного отца Пемы Дриме
Расцветает, как и задумано, в пруду Океана Дхармы,
Сияющая Луна проливает живительный нектар истины —
Только так мы можем встречаться вновь и вновь.
Из прохладного Океана Дхармы временно растекаются реки
В четырёх направлениях: на восток, запад, юг и север,
Но, поскольку они едины с великим океаном просветлённых деяний на благо учения и существ,
Принц входит в единую обитель Сияющей Луны.
Из уголков глаз единственного сына тонкой струйкой бегут маленькие слёзы,
Явная грусть наполняет ум-луну старика отца —
Это плод нашей общей молитвы о том,