Сейчас Энди ничего не ответил, и тогда Эрин остановилась и посмотрела на него, пытаясь понять, что он думает на этот счет. Злости она у него, во всяком случае, не обнаружила. Скорее безразличие.

– Неужели ты не видишь, как это ужасно? Вот если кто-нибудь отберет у тебя отель, тебе это понравится?

– Разумеется, нет. Вот только… скоро мы поженимся, и тогда тебе уже не нужно будет заниматься галереей.

За неделю до этого они отпраздновали помолвку в ресторане отеля. Эрин с удовольствием обошлась бы скромным семейным праздником, чтобы на нем собрались только родственники и близкие друзья, тридцать-сорок человек. Но ради такого случая из Шотландии вернулась Шерон, мать Энди, и число приглашенных стремительно выросло до четырехсот человек, многих из которых Эрин даже не знала. Торжества вышли из берегов и превратились в цирк с прессой и фотографами. Она не стала расстраивать Энди и умолчала о том, что все это ей ужасно не нравилось.

И сейчас она раздраженно взглянула на Энди, не понимая, к чему он клонит. Дату свадьбы они еще не определили. Что он имел в виду, говоря «скоро»?

– Какое отношение имеет наш брак к моей работе в галерее?

– Прямое!

– Я не понимаю, что ты хочешь этим сказать.

– Когда мы поженимся, тебе больше не нужно будет работать. Я хотел сказать это, – пояснил Энди.

Эрин села на стул возле письменного стола, тяжело вздохнула и попыталась успокоиться.

– Нужно ли мне работать – вопрос не в этом, и я не хочу его обсуждать сейчас. Мне будет до смерти скучно от безделья. Я люблю свою работу в галерее. – Потом ей пришло в голову, что Энди, вероятно, рассчитывает на ее помощь в управлении отелем. – Я не смогу помогать тебе здесь, у меня недостаточно знаний. Моя специализация – мир искусства. Ты ведь знаешь, что я честолюбива и хочу когда-нибудь взять на себя руководство галереей в Найтсбридже – конечно, после того, как папа уйдет на покой.

– Нет-нет, когда ты станешь миссис Эндрю Стэнфорд, все будет по-другому, – решительно заявил Энди. – Тебе хватит хлопот со следующим поколением Стэнфордов. Я с нетерпением жду этого!

– Со следующим поколением Стэнфордов… Ты имеешь в виду… детей? – ошарашенно проговорила Эрин. К радостям материнства она всегда относилась прохладно и настороженно. Ее отнюдь не умиляли мелкие существа, орущие и требующие непрестанной заботы.

– Конечно, наших с тобой детей. А как же? – засмеялся Энди и весело добавил: – Мы немедленно займемся продолжением рода.

Эрин недоверчиво покачала головой.

– Прямо сразу? Мы ведь еще даже не поговорили о дате свадьбы, не говоря уж о том, хотим ли мы иметь большую семью.

– Да, знаю, но ведь само собой разумеется, что у нас родятся дети, – заявил он, блеснув глазами. – Я хочу не меньше четырех. А ты, Эрин, будешь для них чудесной матерью.

– Четверо детей! – ужаснулась Эрин. – Я не вижу необходимости торопиться с этим. Ну, через пару лет у нас, пожалуй, родится ребенок, а потом мы подумаем о втором… – Она решила, что торопиться со вторым они не будут. Потом она заведет собаку… Может, она заменит Энди остальных чад.

– Мне нужны наследники для моей империи отелей, – объявил Энди, очевидно, давно продумавший этот вопрос.

Эрин испугалась. Собакой наследника империи не заменишь. Даже она была вынуждена это признать.

– Семья станет для меня стимулом, чтобы я работал еще активнее, – взволнованно продолжал Энди. – Мне нужен хотя бы один сын, а еще лучше несколько сыновей. И мечтаю о дочках, похожих на их маму. – Он улыбнулся, предвкушая семейные радости.

– Я хочу поработать в галерее еще пару лет, прежде чем думать о беременности, – торопливо проговорила Эрин, надеясь, что он это поймет. – Мне всегда казалось, что ты согласишься с этим.